Your Brighter Days - Dan Wilson
С переводом

Your Brighter Days - Dan Wilson

  • Альбом: Love Without Fear

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Your Brighter Days , виконавця - Dan Wilson з перекладом

Текст пісні Your Brighter Days "

Оригінальний текст із перекладом

Your Brighter Days

Dan Wilson

Оригинальный текст

In between your fear and love

Where will you run

When you barely make it through the morning?

He spoke to me in your sing-song

Barely begun

In a voice that sounds like someone dreaming

Delia, you won’t fear alone

And tomorrow’s on the phone

Just like a fallen power line, humming

No these tears won’t go to waste

Michelangelo got rays

But I can feel your brighter days

Coming, coming, coming, coming

Run until the golden gate

Just don’t be late

Or the ones behind with roll you over

String your line from state to state

Hopeless to brave

While you’re moon-walking from tower to tower

Delia, you won’t fear alone

And the clouds are forming pictures

Like a man on a guitar, strumming

No these tears won’t go to waste

Michelangelo got rays

But I can feel your brighter days coming

Coming, coming, coming

Coming, coming, coming

Come my darling

Don’t you dare stop dreaming

Real things bow to dreams

My darling

Don’t you dare start hating

Fading

Delia, you won’t fear alone

And the stars are turning over

Like a wheel upon a road, running

No these tears won’t go to waste

Michelangelo got rays

But I can feel your brighter days coming

Delia, you won’t fear alone

And tomorrow’s on the phone

Just like a fallen power line, humming

No these tears won’t go to waste

Michelangelo got a raise

But I can feel your brighter days coming

Coming, coming, coming, coming

Coming, coming, coming

Перевод песни

Між вашим страхом і любов’ю

Куди побіжиш

Коли ти ледве доживаєш вранці?

Він розмовляв до мною у вашій пісні

Ледве розпочато

Голосом, наче хтось мріє

Делія, ти не будеш боятися самотньо

А завтра по телефону

Як упала лінія електропередач, гуде

Ні, ці сльози не пропадають даремно

Мікеланджело отримав промені

Але я відчуваю твої світлі дні

Прийде, прийде, прийде, прийде

Біжи до золотих воріт

Тільки не запізнюйтесь

Або ті, що позаду, перевертають вас

Переведіть рядок від стану до стану

Безнадійно відважно

Поки ви ходите на місяць від вежі до вежі

Делія, ти не будеш боятися самотньо

І хмари утворюють картини

Як чоловік на гітарі, бренчить

Ні, ці сльози не пропадають даремно

Мікеланджело отримав промені

Але я відчуваю, що наближаються твої світлі дні

Прийде, прийде, прийде

Прийде, прийде, прийде

Приходь, моя люба

Не смій перестати мріяти

Реальні речі вклоняються мріям

Моя люба

Не смій почати ненавидіти

Згасання

Делія, ти не будеш боятися самотньо

І зірки перевертаються

Як колесо по дорозі, біжить

Ні, ці сльози не пропадають даремно

Мікеланджело отримав промені

Але я відчуваю, що наближаються твої світлі дні

Делія, ти не будеш боятися самотньо

А завтра по телефону

Як упала лінія електропередач, гуде

Ні, ці сльози не пропадають даремно

Мікеланджело отримав підвищення

Але я відчуваю, що наближаються твої світлі дні

Прийде, прийде, прийде, прийде

Прийде, прийде, прийде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди