
Нижче наведено текст пісні The Light Down by the Stream , виконавця - Dan Stevens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dan Stevens
I saw the light fade from the sky
On the wind I heard a sigh
As the snowflakes cover my fallen brothers
I will say this last goodbye
Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
Under cloud, beneath the stars
Over snow one winter’s morn
I turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell
Many places I have been
Many sorrows I have seen
But I don’t regret
Nor will I forget
All who took the road with me
Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
To these memories I will hold
With your blessing I will go
To turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
#paglu ;)
Я бачив, як світло згасає з неба
На вітрі я почув зітхання
Як сніжинки вкривають моїх загиблих братів
Я скажу це останнє прощання
Настає ніч
Так закінчується цей день
Дорога зараз кличе
І я мушу піти
Над пагорбом і під деревом
Через землі, де ніколи не сяяло світло
Срібними потоками, що стікають до моря
Під хмарами, під зірками
Над снігом одного зимового ранку
Я нарешті зверну до стежок, що ведуть додому
І хоч куди мене тоді дорога заведе
Я не можу сказати
Ми пройшли весь цей шлях
Але тепер настав день
Щоб попрощатися
Я був у багатьох місцях
Багато прикрощів я бачив
Але я не шкодую
Я також не забуду
Всіх, хто зі мною в дорогу
Настає ніч
Так закінчується цей день
Дорога зараз кличе
І я мушу піти
Над пагорбом і під деревом
Через землі, де ніколи не сяяло світло
Срібними потоками, що стікають до моря
Ці спогади я буду тримати
З твого благословення я піду
Щоб нарешті звернути до стежок, що ведуть додому
І хоч куди мене тоді дорога заведе
Я не можу сказати
#паглу ;)
Dan Stevens • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди