
Нижче наведено текст пісні All Night , виконавця - Dan Reed з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dan Reed
Have you come here, for the right
of my life.
Have you come to free, the killer in me
who longs to fight.
Hold on tight, it´s a bumpy road,
all night.
When finding hope
exceeds our reach.
Be mindfull of the the hope we preach.
Find the strength
to hold the life, hold on tight,
its a bumpy ride.
All Night.
Take care of the fire you feed.
Don´t lose faith in the light we cannot
see.Hold on tight.
Its a bumpy ride, all night.
Well there´s always room to navigate.
Turning back, it´s not too late.
All we have to realy do is slow down
and enjoy the ride.
Tonight.Take care of the fire you feed.
Hold on tight its a bumpy ride,
all night.
When our hope exceeds our reach
define the lessons we teach
find the strenght to hold the line
All night.
Take care of the fire
we feed.
Don´t give up
on a light we cannot see.
Hold on tight its a bumpy ride.
ow hoho ho all night.
Sons at this song in the hope
that you will belong, to a world
free of shame.
To a life, free of pain
To a world free of pain.
To a world
free of pain.
Ви прийшли сюди, за правом
мого життя.
Ти звільнився, вбивця в мені
хто прагне до боротьби.
Тримайся міцніше, це вибоїста дорога,
всю ніч.
Коли знайти надію
перевищує нашу досяжність.
Пам’ятайте про надію, яку ми проповідуємо.
Знайди в собі сили
тримати життя, міцно тримати,
це вибоїста поїздка.
Всю ніч.
Бережіть вогонь, який годуєте.
Не втрачайте віри у світло, якого ми не можемо
див. Тримайся міцніше.
Це вибоїста поїздка, всю ніч.
Що ж, завжди є місце для навігації.
Повертайся, ще не пізно.
Все, що нам потрібно зробити, це сповільнитися
і насолоджуйся поїздкою.
Сьогодні ввечері. Подбайте про вогонь, який годуєте.
Тримайся, це непроста поїздка,
всю ніч.
Коли наша надія перевищує наші можливості
визначити уроки, які ми викладаємо
знайти в собі сили втримати лінію
Всю ніч.
Подбайте про вогонь
ми годуємо.
Не здавайтеся
на світло, якого ми не бачимо.
Тримайся, це непроста поїздка.
ой хохо хо всю ніч.
Сини на цю пісню в надії
що ви належатимете до світу
без сорому.
До життя без болю
У світ, вільний від болю.
До світу
без болю.
Dan Reed • 2013
Dan Reed • 2013
Dan Reed • 2013
Dan Reed • 2013
Dan Reed • 2013
Dan Reed • 2013
Dan Reed • 2010
Dan Reed • 2010
Dan Reed • 2010
Dan Reed • 2010
Dan Reed • 2015
Dan Reed • 2015
Dan Reed • 2015
Dan Reed • 2015
Dan Reed • 2015
Dan Reed • 2015
Dan Reed • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди