Peaks & Valleys - Dan Mangan
С переводом

Peaks & Valleys - Dan Mangan

  • Альбом: More or Less

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Peaks & Valleys , виконавця - Dan Mangan з перекладом

Текст пісні Peaks & Valleys "

Оригінальний текст із перекладом

Peaks & Valleys

Dan Mangan

Оригинальный текст

Love is simple when it’s broken

It’s the softest words ever spoken

And I said I was kidding, but I was jokin'

Now I’m twisted up and lost in thought

But I remember what I was thinking

All those feelings always sinking

All that waiting to take that stage

And the feeling weak, let 'em wait

Hey Steven, how’s Sally?

How’re the peaks and how’re the valleys?

I’ve been down some, but I’ll rally

Have you found something to sink your teeth into?

Keep it even, keep her happy

Don’t be afraid to love her madly

And she will steer you and keep you afloat

As you row that boat until you both let go someday

So is it simple?

Being older?

We’ve got all these kids upon our shoulders

See, I just get softer, the world gets colder

Now I’m twisted up and lost in thought

But do you remember?

The night got late?

Equations were recalculating in my veins

And you saved my life in the final round

Some kind of paper cup tea, some hell-bath festival ground

Hey Steven, how’s Sally?

How’re the peaks and how’re the valleys?

And I’ve been down some, but I’ll rally

Have you found something to sink your teeth into?

Keep it even, keep her happy

Don’t be afraid to love her madly

We should recap, lay it on me

The good the bad, the in-between

Hey Steven, are you happy?

And how’re the kids, man?

How’s that family?

They cannot spare you from the valleys

But they will give you something you can lean into

So keep it even, keep her happy

Don’t be afraid to love her madly

'Cause she will steer you and keep you afloat

As you row that boat until you both let go someday

Перевод песни

Любов проста, коли її зламано

Це найм’якіші слова, коли-небудь сказані

І я казав, що жартую, але я пожартую

Тепер я спантеличений і загублений у думках

Але я пам’ятаю, що думав

Всі ці почуття завжди тонуть

Усе це очікування, щоб вийти на цю сцену

І відчуття слабкості, нехай почекають

Гей, Стівене, як справи Саллі?

Як там вершини, а як долини?

Я дещо впав, але згуртуюсь

Ви знайшли, у що втопити зуби?

Будьте рівними, щоб вона була щасливою

Не бійтеся шалено любити її

І вона буде керувати вами і тримати на плаву

Коли ви будете гребти на човні, поки ви обоє не відпустите його

Так це просто?

Бути старшим?

У нас всі ці діти на наших плечах

Дивіться, я стаю м’якше, світ стає холоднішим

Тепер я спантеличений і загублений у думках

Але ви пам’ятаєте?

Ніч запізнилася?

Рівняння перераховувалися в моїх жилах

І ти врятував мені життя в останньому раунді

Якийсь чай із паперових стаканчиків, фестивальний майданчик для пекельних ванн

Гей, Стівене, як справи Саллі?

Як там вершини, а як долини?

І я був дещо знижений, але я буду згуртуватися

Ви знайшли, у що втопити зуби?

Будьте рівними, щоб вона була щасливою

Не бійтеся шалено любити її

Нам слід підбити підсумки, покласти це на мене

Хороше - погане, проміжне

Гей, Стівене, ти щасливий?

А як діти, чувак?

Як там родина?

Вони не можуть позбавити вас з долин

Але вони дадуть вам те, на що ви можете спертися

Тож будьте рівними, нехай вона буде щасливою

Не бійтеся шалено любити її

Тому що вона буде керувати вами і тримати на плаву

Коли ви будете гребти на човні, поки ви обоє не відпустите його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди