
Нижче наведено текст пісні Mientras Tanto , виконавця - Dalila з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dalila
Tomate un respiro, y pon en la balanza
el corazon en frio.
Guardame un abrazo, en tus pupilas
para no perderte el paso.
Dale la vuelta al sol
Y mientras tanto, hablame con tu silencio
y reemplazame en tus celos,
sacrificame en tu almohada y en tu piel
Y mientras tanto, equivocate en tu duda
y en tu cama ponle cura a tus instintos
y a tu voz ponle mi nombre
que murmuras, y se esconde.
Tomate un tiempo mi amor
que yo vivire esperando, mientras tanto
Tomate un respiro,
deja que nuestras piedras se las lleve el rio
Guardame un atajo,
si vas en precipicio no mires abajo
Dale la vuelta en sol
Y mis lamentos se confundan con tus risas
pues tu amor no tiene prisa
si te encuentro en plena calle
imagina que no existo
que soy nueva en tu vereda
que si pasas esa prueba
no habra pena que nos calle
Y mientras tanto, hablame con tu silencio
y reemplazame en tus celos,
sacrificame en tu almohada y en tu piel
Y mientras tanto, equivocate en tu duda
y en tu cama ponle cura a tus instintos
y a tu voz ponle mi nombre
que murmuras, y se esconde.
Tomate un tiempo mi amor
que yo vivire esperando, mientras tanto
Зробіть вдих і поставте на ваги
холодне серце
Обійми мене в своїх зіницях
щоб не прогавити крок.
обертатися навколо сонця
А тим часом розмовляй зі мною своїм мовчанням
і заміни мене у своїй ревнощі,
принеси мене в жертву на своїй подушці і на своїй шкірі
А тим часом помиляйся у своєму сумніві
і в своєму ліжку зцілюй свої інстинкти
і до твого голосу внеси моє ім'я
що ти ремствуєш, і воно ховається.
приділи трохи часу, моя любов
що я буду жити, чекаючи, тим часом
Подихати,
нехай наше каміння віднесе річка
Збережи мені ярлик
якщо ви йдете на прірву, не дивіться вниз
поверніть його на сонці
І мої жалі плутаються з твоїм сміхом
бо твоя любов не поспішає
якщо я знайду тебе на вулиці
уявіть, що мене не існує
що я новачок на твоєму шляху
що якщо ви пройдете цей тест
не буде соромно, якщо ми замовкнемо
А тим часом розмовляй зі мною своїм мовчанням
і заміни мене у своїй ревнощі,
принеси мене в жертву на своїй подушці і на своїй шкірі
А тим часом помиляйся у своєму сумніві
і в своєму ліжку зцілюй свої інстинкти
і до твого голосу внеси моє ім'я
що ти ремствуєш, і воно ховається.
приділи трохи часу, моя любов
що я буду жити, чекаючи, тим часом
Dalila • 2017
Dalila • 2017
Dalila • 2004
Dalila • 2004
Dalila • 2016
Dalila • 2014
Dalila • 2016
Dalila • 2012
Dalila • 2004
Dalila • 2009
Dalila • 2004
Dalila • 2009
Dalila • 2009
Dalila • 2012
Dalila • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди