Me Voy - Dalila

Me Voy - Dalila

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Me Voy , виконавця - Dalila з перекладом

Текст пісні Me Voy "

Оригінальний текст із перекладом

Me Voy

Dalila

Оригінальний текст

Se fue muriendo el fuego

Que llevábamos por dentro

Se apagaban los deseos

Dominaban más los celos

Que nuestros momentos

Buscábamos palabras

En lugar de algunos versos

Preocupaba más el día

Que la bien amada noche

Y el sensual encuentro

Y con el tiempo

Se olvidaba el romance

Qué decir de los besos

Y del dulce amor

Las caricias

Se cambiaban por dudas

Nuestra cama un desierto

Donde muero de sed

Me voy y no regresaré

Porque acaba lo nuestro

Y eso dalo por un hecho

Te ví, y te llegué a querer

Ahora no sabes nada

Quieres tiempo y no me hablas

Me voy así como llegué

Ahorrándome palabras con sólo la mirada

Dirás que nunca lo intenté

Pero es que tú bien sabes

De mi tú lo has aprendido

No se ignora al corazón

Jamás se dió el momento

Para acariciar lo nuestro

Con tu cruel indiferencia

Se moría mi paciencia

Junto con tu amor

Lo que llevábamos muy dentro

Se fué muriendo lento

Al compás de tu mirada

Que no me decía nada

Despertando así el rencor

Y con el tiempo

Se olvidaba el romance

Qué decir de los besos

Y del dulce amor

Las caricias se cambiaban por dudas

Nuestra cama un desierto

Donde muero de sed

Me voy y no regresaré

Porque acaba lo nuestro

Y eso dalo por un hecho

Te ví, y te llegué a querer

Ahora no sabes nada

Quieres tiempo y no me hablas

Me voy así como llegué

Ahorrándome palabras con sólo la mirada

Dirás que nunca lo intenté

Pero es que tú bien sabes, de mi tú lo has aprendido

No se ignora al corazón

Переклад пісні

Вогонь згасав

що ми мали всередині

бажання згасли

Ревнощі домінували

що наші моменти

ми шукали слова

замість деяких віршів

Я більше хвилювався про день

що улюблена ніч

І чуттєва зустріч

І з часом

Романтика була забута

Що вже говорити про поцілунки

і солодкого кохання

ласки

Їх змінили через сумніви

Наше ліжко - пустеля

де я вмираю від спраги

Я йду і не повернуся

Бо наші закінчуються

І візьміть це за факт

Я побачив тебе і покохав тебе

Тепер ти нічого не знаєш

Тобі потрібен час і ти не розмовляєш зі мною

Я йду, як і приїхав

Зберігши мені слова одним лише поглядом

Ви скажете, що я ніколи не пробував

Але це те, що ви добре знаєте

Ви навчилися у мене

Серце не залишають без уваги

Момент так і не дали

Пестити те, що наше

З твоєю жорстокою байдужістю

мій терпець урвався

разом з твоєю любов'ю

Те, що ми несли глибоко в собі

Я повільно вмирав

У такт твого погляду

Це мені нічого не говорило

Таким чином пробуджуючи злобу

І з часом

Романтика була забута

Що вже говорити про поцілунки

і солодкого кохання

Ласки змінилися на сумніви

Наше ліжко - пустеля

де я вмираю від спраги

Я йду і не повернуся

Бо наші закінчуються

І візьміть це за факт

Я побачив тебе і покохав тебе

Тепер ти нічого не знаєш

Тобі потрібен час і ти не розмовляєш зі мною

Я йду, як і приїхав

Зберігши мені слова одним лише поглядом

Ви скажете, що я ніколи не пробував

Але це те, що ви добре знаєте, ви навчилися цього від мене

Серце не залишають без уваги

Інші пісні виконавця:

1

Culpable

Dalila • 2017

2

Yo Dudo Que Con Ella

Dalila • 2017

4

No La Beses

Dalila • 2004

5

No Voy a Cambiar

Dalila • 2004

6

Acompañada y Sola

Dalila • 2016

7

No Sé Que Darte Mas

Dalila • 2014

8

Hablas de Mi

Dalila • 2016

9

Imagina

Dalila • 2016

10

Come prima

Dalila • 2012

11

Otra Ocupa Mi Lugar

Dalila • 2004

13

Fiera Inquieta

Dalila • 2004

14

Perderte de Nuevo

Dalila • 2009

15

La Loca

Dalila • 2009

16

Basura

Dalila • 2004

17

Mentira

Dalila • 2009

19

Se Que Llorarás

Dalila • 2012

20

Concavo y Convexo

Dalila • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди