Нижче наведено текст пісні Parce que je ne t'aime plus , виконавця - Dalida з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dalida
Parce que tu es faux comme un tableau que l’on maquille
Parce que rire avec toi m’est vraiment impossible
Et Parce qu’au jour le jour tes sentiments vacilles
C’est vrai je ne t 'aime plus
Et quand je vis avec toi dans notre maison
J’ai l impression d'être avec un homme de carton
Même si au lit tu m’aimes encore avec passion
C’est moi qui ne t’aime plus
Parce que tu es toujours d’une humeurs en colère
Parce que tu dis que je ne sais jamais rien faire
Parce qu’aujourd’hui est un jour perdu sur la terre
C’est vrai je ne t’aime plus
Parce qu’avec moi tu es capable de bataille
Et qu’avec d’autre tu n’es rien qu’un jouet de paille
Parce que tu aimes les faux semblant et les médailles
C’est moi qui ne t’aime plus
(Répétition):
De chemin perdu, toi et moi
Deux être inconnu, toi et moi
Une histoire vécu, toi et moi
Notre vie c’est ca
Parce que notre amour c’est abîmé en voyage
Parce que tes gestes ont le naturel des images
Parce que tu n’as plus de tendresse sur le visage
C’est vrai je ne t’aime plus
Parce que tu es beau et puis trop laid en un instant
Parce que je ne voudrais même pas de toi pour amant
Parce que tes mensonges ont le regard des innocents
C’est vrai je ne t’aime plus
Parce qu’en amour comme en affaire tu joues, tu joues
Parce que ma vie à moi, je sais que tu t’en fou
Parce que nous deux, ça ne veut plus rien dire du tout
C’est vrai je ne t’aime plus
(Répétition)
Бо ти фальшивий, як намальована картина
Тому що сміятися з тобою мені справді неможливо
І тому що день у день ваші почуття коливаються
Це правда, що я тебе більше не люблю
І коли я живу з тобою в нашому домі
Я відчуваю, що я з картонним чоловіком
Навіть якщо в ліжку ти все одно любиш мене пристрасно
Це я більше тебе не люблю
Бо ти завжди в сердитому настрої
Бо ти кажеш, що я ніколи нічого не знаю, як робити
Бо сьогодні втрачений день на землі
Це правда, що я тебе більше не люблю
Бо зі мною ти здатний на бій
А з іншими ти не що інше, як солом'яна іграшка
Бо ти любиш прикидатися й медалі
Це я більше тебе не люблю
(Повторення):
Заблудився, ти і я
Двоє незнайомців, ти і я
Жила історія, ти і я
Це наше життя
Тому що наша любов пошкоджена під час подорожі
Тому що ваші жести мають природність образів
Бо на твоєму обличчі більше немає ніжності
Це правда, що я тебе більше не люблю
Бо ти прекрасна, а потім надто потворна в одну мить
Бо я б навіть не хотів, щоб ти був коханцем
Бо твоя брехня виглядає невинною
Це правда, що я тебе більше не люблю
Бо в кохання, як у бізнесі граєш, граєш
Бо моє життя, я знаю, що тобі байдуже
Тому що ми двоє взагалі нічого не означаємо
Це правда, що я тебе більше не люблю
(Повторення)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди