
Нижче наведено текст пісні First Victim , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The traffic rolls by, the driver knows by, the sound of the horn
The day just rolls by, Im takin tolls by, the lonely side aisle
The last victim, turned to a pogrom, by a set of rules
The last kingdom, a lonely fiefdom, an enigmatic smile
The first victim of a war is truth
And Im losin sleep by just tryin to keep my head afloat
The last pilgrim, the first kingdom, on a crystal night
Higher and higher and higher we build
Well stop when all the holes been filled
The first victim of a war is truth
Dont you worry about yourselves
Lay the blame on someone else
Dont you ever look too high
But at the level of your eye
A rollin tank yea, an empty bank yea, neon lights and colored signs
Yellow bulldozer, a roller coaster, of broken dreams and shattered pines
Fatherless children, an Armageddon, of childrens hopes and dreams
And our leader, torn to pieces, tell me could you do better than him?
The first victim of a war is truth
Рух рухається повз, водій знає по звуку гудка
День минає, я проїжджаю повз самотній бічний прохід
Остання жертва, обернена погромом, за набором правил
Останнє королівство, самотня вотчина, загадкова посмішка
Перша жертва війни — правда
І я втрачаю сон, просто намагаючись утримати голову на плаву
Останній паломник, перше королівство, кришталевої ночі
Все вище і вище і вище ми будуємо
Добре зупиніться, коли всі дірки будуть заповнені
Перша жертва війни — правда
Не турбуйтеся про себе
Покласти провину на когось іншого
Ніколи не дивіться занадто високо
Але на рівні твого ока
Танк, що обертається, так, порожній банк, неонові вогні та кольорові вивіски
Жовтий бульдозер, американські гірки, розбитих мрій і розбитих сосен
Діти без батьків, Армагеддон, дитячих надій і мрій
А наш вождь, розірваний на шматки, скажи, ти міг би краще за нього?
Перша жертва війни — правда
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди