Нижче наведено текст пісні Silver Moon , виконавця - Daily Planet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daily Planet
This must be another fairy tale
I can’t breathe because I’m on my own
I put this knife into a picture frame
I guess it’s me, the only one to blame
This must be another fairy tale
I am falling and I’m out of control
City lights will never be the same
But tonight there is a silver moon
Coming down from the lonely roofs
And she’s sparkling in the silver seas
Coming down in my lonely dreams
But tonight there is a silver moon
Shinning down on the lonely roofs
And she’s sparkling in the silver seas
Coming down head over heels
This must be another fairy tale
I can’t breathe because I’m on my own
I put this knife into a picture frame
I guess it’s me, the only one to blame
This must be another fairy tale
I am falling and I’m out of control
City lights will never be the same
But tonight there is a silver moon
Coming down from the lonely roofs
And she’s sparkling in the silver seas
Coming down in my lonely dreams
But tonight there is a silver moon
Shinning down on the lonely roofs
And she’s sparkling in the silver seas
Coming down head over heels
Head over heels
But tonight there is a silver moon
Coming down from the lonely roofs
And she’s sparkling in the silver seas
Coming down in my lonely dreams
But tonight there is a silver moon
Shinning down on the lonely roofs
And she’s sparkling in the silver seas
Coming down head over heels
I don’t wanna sleep tonight
Just play by the silver light
I don’t wanna sleep tonight
Just play by the silver light
Це, мабуть, ще одна казка
Я не можу дихати, бо я сам
Я вставив цей ніж у рамку для картини
Мабуть, це я, єдиний, хто винен
Це, мабуть, ще одна казка
Я падаю і виходжу з контролю
Вогні міста ніколи не будуть колишніми
Але сьогодні вночі срібний місяць
Спускаючись із самотніх дахів
І вона виблискує в срібних морях
Спускаюся в мої самотні сни
Але сьогодні вночі срібний місяць
Сяючи на самотні дахи
І вона виблискує в срібних морях
Спускаючись з ніг на голову
Це, мабуть, ще одна казка
Я не можу дихати, бо я сам
Я вставив цей ніж у рамку для картини
Мабуть, це я, єдиний, хто винен
Це, мабуть, ще одна казка
Я падаю і виходжу з контролю
Вогні міста ніколи не будуть колишніми
Але сьогодні вночі срібний місяць
Спускаючись із самотніх дахів
І вона виблискує в срібних морях
Спускаюся в мої самотні сни
Але сьогодні вночі срібний місяць
Сяючи на самотні дахи
І вона виблискує в срібних морях
Спускаючись з ніг на голову
Стрімголов
Але сьогодні вночі срібний місяць
Спускаючись із самотніх дахів
І вона виблискує в срібних морях
Спускаюся в мої самотні сни
Але сьогодні вночі срібний місяць
Сяючи на самотні дахи
І вона виблискує в срібних морях
Спускаючись з ніг на голову
Я не хочу спати сьогодні вночі
Просто грайте при сріблястому світлі
Я не хочу спати сьогодні вночі
Просто грайте при сріблястому світлі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди