
Нижче наведено текст пісні Raumpilot , виконавця - Dagobert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dagobert
Heute bin ich Raumpilot
Und flieg hinaus durchs Abendrot
Hinein in eine geistige Welt
Vor mir tausend Lichterlein
Und Hinter mir das ganze Sein
Fast genauso, wie man sich erzählt
Von weither starrten sie mich an
Und starben dann wohl irgendwann
Doch immer noch kann ich sie vor mir sehen
All die tausend Lichterlein
Jedes für sich ganz allein
Bleibt zeitverrückt am schwarzen Himmel stehen
Oh, es gibt so viele neue Welten
Überall wo wir nicht sind
Und überall wo wir nicht denken
Oh, mein Testament besagt nur eins:
«Ich will dir alle, alle, alle, alle…
Alle meine Liebe schenken.»
Ich will dir alle meine Liebe schenken
Heute bin ich Raumpilot
Sterbe hier und bin dann tot
Und morgen bin ich nur noch dieses Lied
Ich schick es dir aus weiter Fern
Und hoffe doch, du hast es gern
Denn dies ist alles, was von mir verblieb
Eins von tausend Lichterlein
Bin ich jetzt und will es sein
Ich leuchte noch ein Weilchen vor mich hin
Oh, und vielleicht kannst du mich manchmal sehen
Wenn in der Nacht die Winde wehen
Dann klingt da dieses Lied, das ich nun bin
Oh, es gibt so viele neue Welten
Überall wo wir nicht sind
Und überall wo wir nicht denken
Oh, mein Testament besagt nur eins:
«Ich will dir alle, alle, alle, alle…
Alle meine Liebe schenken.»
Alle meine Liebe schenken
Ich will dir alle meine Liebe schenken
Oh, es gibt so viele neue Welten
Überall wo wir nicht sind
Und überall wo wir nicht denken
Mein Testament besagt nur eins:
«Ich will dir alle, alle, alle, alle…
Alle meine Liebe schenken.»
Сьогодні я космічний льотчик
І вилетіти крізь захід сонця
У духовний світ
Тисяча вогників переді мною
А за мною все єство
Майже так, як кажуть люди
Вони дивилися на мене здалеку
А потім, напевно, в якийсь момент помер
Але я все ще бачу її перед собою
Вся тисяча вогників
Кожен сам за себе
Час-божевільний стоїть на чорному небі
Ой, як багато нових світів
Скрізь, де нас немає
І скрізь, де ми не думаємо
О, моя воля говорить лише одне:
«Я хочу вас усіх, усіх, усіх, усіх…
Даруй всім мою любов».
Я хочу віддати тобі всю свою любов
Сьогодні я космічний льотчик
Помри тут, а потім я помру
А завтра я тільки ця пісня
Пошлю тобі здалека
І я сподіваюся, що вам сподобається
Бо це все, що від мене залишилося
Один із тисячі маленьких вогнів
Я зараз є і хочу бути
Я буду сяяти ще трохи
О, і, можливо, ти можеш мене іноді бачити
Коли вночі дмуть вітри
Тоді звучить ця пісня, якою я є зараз
Ой, як багато нових світів
Скрізь, де нас немає
І скрізь, де ми не думаємо
О, моя воля говорить лише одне:
«Я хочу вас усіх, усіх, усіх, усіх…
Даруй всім мою любов».
Віддай всю мою любов
Я хочу віддати тобі всю свою любов
Ой, як багато нових світів
Скрізь, де нас немає
І скрізь, де ми не думаємо
Моя воля говорить лише одне:
«Я хочу вас усіх, усіх, усіх, усіх…
Даруй всім мою любов».
Fatoni, Dagobert • 2016
Dagobert • 2019
Dagobert • 2019
Dagobert • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди