
Нижче наведено текст пісні The Darkest Path , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
It’s like I am an outsider
everything seems so tasteless
I only see through shades of grey
I would die to live only once
Even if I was among the one percent
there is this blank never completely filled
like a shattered soul, broken beyond repair
my inner voice, devil-kin, whispered me the way
It began with a betrayal
Expected treason by close friends
compelling me to the darkest path
and falling in the arms of torments
even with all this blood on my hands
I still feel empty deep inside of me
I only see through shades of grey
I would die to live only once
As I am spiraling downward into the labyrinth
All hopes are drifting away from my grasp
I still feel empty deep inside of me
I would die to live only once.
Even if I was among the one percent
there is this blank never completely filled
like a shattered soul, broken beyond repair
my inner voice, devil-kin, whispered me the way of the darkest path
Ніби я аутсайдер
все здається таким несмачним
Я бачу лише крізь відтінки сірого
Я б помер, щоб жити лише раз
Навіть якби я був серед одного відсотка
це пробіл ніколи не заповнюється повністю
немов розбита душа, зламана, яку неможливо поправити
мій внутрішній голос, диявольський, прошепотів мені дорогу
Це почалося із зради
Очікувана зрада з боку близьких друзів
спонукаючи мене на найтемніший шлях
і потрапляння в обійми мук
навіть з усією цією кров'ю на моїх руках
Я досі відчуваю порожнечу глибоко всередині себе
Я бачу лише крізь відтінки сірого
Я б помер, щоб жити лише раз
Коли я спускаюся вниз у лабіринт
Усі надії зникають з моїх рук
Я досі відчуваю порожнечу глибоко всередині себе
Я б помер, щоб жити лише раз.
Навіть якби я був серед одного відсотка
це пробіл ніколи не заповнюється повністю
немов розбита душа, зламана, яку неможливо поправити
мій внутрішній голос, диявольський, прошепотів мені шлях найтемнішого шляху
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди