De la Paz y de la Guerra - Daddy Yankee
С переводом

De la Paz y de la Guerra - Daddy Yankee

  • Альбом: Talento de Barrio

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні De la Paz y de la Guerra , виконавця - Daddy Yankee з перекладом

Текст пісні De la Paz y de la Guerra "

Оригінальний текст із перекладом

De la Paz y de la Guerra

Daddy Yankee

Оригинальный текст

Guerra, paz y guerra…

Guerra, paz y guerra…

Es que yo soy de la paz

tu de la guerra

una pareja muy normal

sobre la Tierra…

Es que yo soy de la paz

tu de la guerra

pero que loco es el amor

que mi serie cierra…

Basta de discusion

hey, yo quiero que firmes el tratado de paz en tu corazon yes,

yo se que no eres tu que asi es tu caracter

asi que vamos para 'alante

y que me den

corazon, cultura, porque amarte es una mision

asumo la posicion

de sabiduria porque pa' perrear hace falta amor…

Hay dias que despierto con ganas de vivir, (Me siento bien viviendo…)

y hay veces que no puedo contigo convivir… (Me quiero ir…)

Pero me lleno de valentia pa seguiiiir

porque este amor vale, vamo alla… (Dale mambo! Sube!)

Yo soy de la paz

tu de la guerra (Dale!)

una pareja muy normal

sobre la Tierra… (Dale mambo! Come on!)

Es que yo soy de la paz

tu de la guerra (Dile!)

pero que loco es el amor

que mi serie cierra… (Pero que, pero que… oh!)

Noooo

te voy a dejar… (Oyelo bien ma'!)

Noooo

no, te voy a dejar… (No te vayas baby…)

Guerra, paz y guerra… (No me fusiles, ay, no me fusiles…)

Guerra, paz y guerra… (Que solamente de amor, tu solo me sirves…)

Guerra, paz y guerra… (Nosotros dos no somos la exepcion…)

Guerra, paz y guerra… (Todo el mundo por ahi tiene su discucion…)

A veces me esta fusilando

y como quiera sigo fiel ahi

como si fuera del otro bando

a veces tu me quieres ver morir

Esto es un campo de batalla

en cualquier momento uno estalla

pero monto mi barricada

con mucha templanza y amor… (Dale mambo! Eh!)

Comandante, jefe

el que se crece

cuando usted se enloquece

y derrepente bajo la furia desaparece

te demuestro que la calma prevalece…

Aunque con un arsenal me has tirao

con mi fortaleza ando blindao

pero te conozco yo

y se que no es con mala intencion…

Hay dias que despierto con ganas de vivir, (Me siento bien…)

y hay veces que no puedo contigo convivir… (Y me quiero ir…)

Pero me lleno de valentia pa seguiiiir

porque este amor vale, vamo alla… (Dale mambo! Sube!)

Yo soy de la paz

tu de la guerra (Sube!)

una pareja muy normal (Dile!)

sobre la Tierra… (Sube! Dale mambo!)

Es que yo soy de la paz

tu de la guerra

pero que loco es el amor

que mi serie cierra… (No te vayas baby…)

Guerra, paz y guerra… (Hey! No me fusiles, ay, no me fusiles…)

Guerra, paz y guerra… (Hey! Ya le dije que en son de amor, tu solo me sirves.

Guerra, paz y guerra… (Nosotros dos no somos la exepcion…)

Guerra, paz y guerra… (Todo el mundo por ahi tiene su discucion…)

DY!

Da-ddy Yan-kee!

The big boss!

Перевод песни

Війна, мир і війна...

Війна, мир і війна...

Це те, що я мирний

ти з війни

дуже нормальна пара

на землі…

Це те, що я мирний

ти з війни

але яке божевільне кохання

що моя серія закривається...

досить дискусій

Гей, я хочу, щоб ви підписали мирний договір у своєму серці, так,

Я знаю, що це не ти, такий у тебе характер

тож давайте вперед

і дай мені

серце, культура, бо любити тебе – це місія

Я приймаю позицію

мудрості, тому що для тверка потрібна любов...

Бувають дні, коли я прокидаюся з бажанням жити (Мені добре жити...)

і бувають моменти, коли я не можу жити з тобою... (я хочу піти...)

Але я сповнений сміливості продовжувати

бо ця любов того варте, ходімо туди... (Дай мамбо! Вгору!)

Я з миру

ти з війни (Дейл!)

дуже нормальна пара

на Землі... (Дай мамбо! Давай!)

Це те, що я мирний

ти з війни (Скажи йому!)

але яке божевільне кохання

що моя серія закривається... (Але що, але що... о!)

Нєооо

Я залишу вас... (Послухайте, мамо!)

Нєооо

Ні, я залишу тебе... (Не йди, дитинко...)

Війна, мир і війна... (Не стріляйте в мене, о, не стріляйте в мене...)

Війна, мир і війна... (Це тільки любов, ти тільки мені служиш...)

Війна, мир і війна... (Ми двоє не виняток...)

Війна, мир і війна... (У кожного є свої аргументи...)

Іноді він стріляє в мене

і як хочеш, я все ще вірний там

ніби він з іншого боку

іноді ти хочеш побачити, як я помираю

Це поле битви

в будь-який момент вибухає

але я поставив свою барикаду

з великою поміркованістю та любов’ю… (Дай мамбо! Ех!)

командир, начальник

той, що росте

коли ти збожеволієш

і раптом під люттю зникає

Я показую тобі, що панує спокій…

Хоча з арсеналом ти мене кинув

своєю силою я в броні

але я тебе знаю

і я знаю, що це не з поганих намірів...

Бувають дні, коли я прокидаюся з бажанням жити (Мені добре...)

і бувають моменти, коли я не можу жити з тобою... (І я хочу піти...)

Але я сповнений сміливості продовжувати

бо ця любов того варте, ходімо туди... (Дай мамбо! Вгору!)

Я з миру

ти з війни (Вгору!)

дуже нормальна пара (Скажи йому!)

на Землі... (Підіть вгору! Вдарте це мамбо!)

Це те, що я мирний

ти з війни

але яке божевільне кохання

що мій серіал закривається... (Не ходи, дитинко...)

Війна, мир і війна... (Гей! Не стріляйте в мене, о, не стріляйте в мене...)

Війна, мир і війна... (Гей! Я тобі вже казав, що в любові ти тільки мені служиш.

Війна, мир і війна... (Ми двоє не виняток...)

Війна, мир і війна... (У кожного є свої аргументи...)

DY!

Daddy Yankee!

Великий бос!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди