Toque-Toque - Da Weasel, Vikter Duplaix
С переводом

Toque-Toque - Da Weasel, Vikter Duplaix

Год
2007
Язык
`Португальська`
Длительность
243010

Нижче наведено текст пісні Toque-Toque , виконавця - Da Weasel, Vikter Duplaix з перекладом

Текст пісні Toque-Toque "

Оригінальний текст із перекладом

Toque-Toque

Da Weasel, Vikter Duplaix

Оригинальный текст

Eu preciso de sentir aquele toque feminino, imagino

Que me possas entender erradamente então declino

Qualquer intenção que não a de trocar uma impressão

Opinião, informação, e, quem sabe, emoção?

Hora e meia de concerto e tou meio estourado

Preciso de um cigarro, sentar um bocado:

Fica do meu lado porque tou interessado

Em quase tudo menos sexo sem significado, então

«Vem fazer de conta"e acredita em mim…

Podemos falar do Manel, ou das canções do Jobim

Hoje tou memo assim, com uma carência sem fim

E quero saber tudo de ti, timtim por timtim

Vou trocar de roupa dá-me só um minuto

Queres um bom vinho tinto ou um champagne bruto?

Já caguei no duto, tou seguro, resoluto

E a vida deve ser levada com olhar de puto

Fácil fácil brincadeira de criança

Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça

O toque é certo, equilibra a balança

Lança lança lança a tua dança

Nós não temos que, mas podemos se

Dá-me tempo para que te mostre quem sou

O toque acusou fez-se musica e cantou

Para te mostrar que sou

Perigosamente perto, absolutamente certo

O teu sorriso brilha e deixa-me liberto

Pega na minha mão, vou-te tirar a pressão,

Nunca durmo na primeira noite, haja ou não tesão

Por isso baza à minha casa, só para um pouco de,

Nós não temos que, mas podemos se…

Pausamos na descontra com som ou tv

Eu tenho fox na cabo stand up em dvd

Quê quê quê, sorriso duvidoso?

Não tenho abilidade para coro manhoso

Só covinha na bochecha e olhar curiso

Charme de trapalhão, tu és doce eu sou guloso

Eu dou-te tick-tick, tu dás-me tock tock

Embala slick rick e leva-me a reboque

Eu não sou playboy, rude boy, bad boy,

Pura e simplesmente posso vir a ser u teu boy

Fácil fácil brincadeira de criança

Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça

O toque é certo, equilibra a balança

Lança lança lança a tua dança

Nós não temos que, mas podemos se

Dá-me tempo para que te mostre quem sou

O toque acusou fez-se musica e cantou

Para te mostrar que sou

Temos empatia, quem sabe se um dia

A nossa simetria não acaba em sinfonia

Falo com o Massena nos temos boa cena

Dedico-te um poema vamos ganhar um ema

Longe de perfeito digamos que tenho jeito

Para director de casting e o teu timing é perfeito

Dás-me o toque-de-caixa e eu fico em sentido

A tua voz encaixa directo no ouvido

É poesia em movimento no terceiro andamento

Dum concerto em Sol maior, para tocar em casamento

Fácil fácil brincadeira de criança

Eu tava preso e tu pagaste-me a finaça

O toque é certo, equilibra a balança

Lança lança lança a tua dança

Nós não temos que, mas podemos se

Dá-me tempo para que te mostre quem sou

O toque acusou fez-se musica e cantou

Para te mostrar que sou

Перевод песни

Мені потрібно відчути цей жіночий дотик, я уявляю

Що ви можете зрозуміти мене неправильно, я відмовляюся

Будь-який намір, крім обміну враженням

Думка, інформація і, хто знає, емоції?

Півтори години концерту, і я трохи вражений

Мені потрібна сигарета, сядьте трохи:

Залишайся зі мною, бо мені цікаво

Майже в усьому, крім безглуздого сексу

«Прийди і повір» і повір в мене…

Ми можемо говорити про Манеля чи пісні Джобіма

Сьогодні я такий, з нескінченною потребою

І я хочу знати все про тебе, тимтим за тимтимом

Я збираюся переодягнутися, дай мені хвилинку

Хочете гарного червоного вина чи сирого шампанського?

Я вже насрався в каналі, я впевнений, рішучий

І життя потрібно сприймати з пригніченими очима

Легка легка дитяча гра

Я сидів у в’язниці, а ти заплатив мої фінанси

Дотик правильний, врівноважує ваги

Спис спис спис свій танець

Нам не потрібно, але ми можемо, якщо

Дай мені час показати тобі, хто я

Дотик звинувачували, музику створили та заспівали

Щоб показати тобі, що я є

Небезпечно близько, абсолютно правильно

Твоя посмішка сяє і звільняє мене

Візьми мене за руку, я вимірю твій тиск,

Я ніколи не сплю першу ніч, незалежно від того, збуджена я чи ні

Тому я йду до свого дому, лише на трохи,

Нам не потрібно, але ми можемо, якщо…

Ми зупиняємось у розслабленні зі звуком або телевізором

У мене є fox на кабелі стоячи на dvd

Що, сумнівна посмішка?

У мене немає вміння хитрувати

Лише ямочка на щоці та цікавий погляд

Чарівник, ти милий, я жадібний

Я даю тобі тік-так, ти дай мені тік-так

Пакуй Сліка Ріка і відвези мене до трейлера

Я не плейбой, грубий хлопчик, поганий хлопчик,

Чистий і простий може стати вашим хлопчиком

Легка легка дитяча гра

Я сидів у в’язниці, а ти заплатив мої фінанси

Дотик правильний, врівноважує ваги

Спис спис спис свій танець

Нам не потрібно, але ми можемо, якщо

Дай мені час показати тобі, хто я

Дотик звинувачували, музику створили та заспівали

Щоб показати тобі, що я є

У нас є співчуття, хтозна, чи колись

Наша симетрія не закінчується симфонією

Я розмовляю з Массеною, у нас хороша сцена

Тобі вірш присвячую, давайте виграємо вірш

Далеко від досконалості, скажімо, у мене є спосіб

Для кастинг-директора і ваш час ідеальний

Ви даєте мені дотик, і я отримую токен

Ваш голос вписується прямо у вухо

Це поезія в русі в третій частині

Від концерту соль мажор, щоб зіграти на весіллі

Легка легка дитяча гра

Я сидів у в’язниці, а ти заплатив мої фінанси

Дотик правильний, врівноважує ваги

Спис спис спис свій танець

Нам не потрібно, але ми можемо, якщо

Дай мені час показати тобі, хто я

Дотик звинувачували, музику створили та заспівали

Щоб показати тобі, що я є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди