Nasty - D.A.M.A

Nasty - D.A.M.A

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Nasty , виконавця - D.A.M.A з перекладом

Текст пісні Nasty "

Оригінальний текст із перекладом

Nasty

D.A.M.A

Оригінальний текст

Eu sou assim, se estás perto eu aperto contigo

Eu não percebo nem entendo sinais

Eu nem preciso disso

E foram grandes conversas debaixo dos lençóis

Prometo, prometes mas esquecemos depois

Tu sabes bem o que sentes

Os dois com um copo de vinho, uma conversa indecente

E tudo volta ao mesmo, mas a vontade não para

E tudo volta ao mesmo, mas a vontade não para

Qual é a tua conversa, eu sei que tu vens mudar-me a cabeça

Para me pôr nas nuvens

Mas é preciso que eu deixe, mas é preciso que eu deixe

Qual é a tua conversa, eu sei que tu vens mudar-me a cabeça

Para me pôr nas nuvens

Mas é preciso que eu deixe, mas é preciso que eu deixe

Que eu deixe

Acende a vela eu quero ver a tua sombra no meu teto

Se está tudo certo com o meu impacto

Que a nossa fé tem mais na base do incerto

Mas com muito tato sobe para o meu quarto

E há assuntos pendentes, eu sei

Mordes o lábio com os dentes, eu vejo

Sem saber o que sentes não tens

Pontos assentes e perguntas se é mesmo assim

É assim, é

Colados descolamos para outro nível e já fomos, mas já vamos

Qual é a tua conversa, eu sei que tu vens mudar-me a cabeça

Para me pôr nas nuvens

Mas é preciso que eu deixe, mas é preciso que eu deixe

Qual é a tua conversa, eu sei que tu vens mudar-me a cabeça

Para me pôr nas nuvens

Mas é preciso que eu deixe, mas é preciso que eu deixe

Que eu deixe

Ela subiu montanha russa

Horas a fio demos tantos loops se for a mais eu desconfio

Que te queiras chegar perto

Não diga que esteja certo, ou se será o mais correto

Mas isso é só no futuro, certo

Mas o futuro nunca chega com pressa

Nem com conversas a meio, nós somos só dois estranhos

Eu dei tudo de cabeça perdida nesta corrida

Deste avanço e eu balanço, eu já não te apanho

E há assuntos pendentes, eu sei

Mordes o lábio com os dentes, eu vejo

Sem saber o que sentes não tens

Pontos assentes e perguntas se é mesmo assim

É assim, é

Colados descolamos para outro nível e já fomos, mas já vamos

Qual é a tua conversa, eu sei que tu vens mudar-me a cabeça

Para me pôr nas nuvens

Mas é preciso que eu deixe, mas é preciso que eu deixe

Qual é a tua conversa, eu sei que tu vens mudar-me a cabeça

Para me pôr nas nuvens

Mas é preciso que eu deixe, para pensar em deixar, e eu deixe

Переклад пісні

Ось хто я, якщо ти будеш близько, я тебе притисну

Я не сприймаю і не розумію знаків

Мені це навіть не потрібно

І були чудові розмови під простирадлами

Я обіцяю, ти обіцяєш, але ми забуваємо пізніше

Ви добре знаєте, що відчуваєте

Двоє з келихом вина, непристойна розмова

І все повертається на старе, але воля не зупиняється

І все повертається на старе, але воля не зупиняється

Що ти говориш, я знаю, що ти передумаєш

Щоб посадити мене в хмари

Але я повинен відпустити, але я повинен відпустити

Що ти говориш, я знаю, що ти передумаєш

Щоб посадити мене в хмари

Але я повинен відпустити, але я повинен відпустити

що я залишаю

Запали свічку, я хочу бачити твою тінь на своїй стелі

Якщо з моїм впливом все гаразд

Що наша віра ґрунтується на невизначеності

Але з великим тактом підніміться до моєї кімнати

І я знаю, що є невирішені питання

Ти зубами губу кусаєш, бачу

Не знаючи, що ви відчуваєте, ви не маєте

Вирішені моменти та запитання, якщо це справді так

Це так, це

Склеєні разом, ми піднялися на інший рівень і нас уже немає, але ми йдемо

Що ти говориш, я знаю, що ти передумаєш

Щоб посадити мене в хмари

Але я повинен відпустити, але я повинен відпустити

Що ти говориш, я знаю, що ти передумаєш

Щоб посадити мене в хмари

Але я повинен відпустити, але я повинен відпустити

що я залишаю

Вона піднялася на американські гірки

Годинами поспіль ми грали так багато циклів, я підозрюю, що це було занадто багато

Що ти хочеш наблизитися

Не кажіть, що це правильно, чи це буде найправильніше

Але це тільки в майбутньому, так

Але майбутнє ніколи не приходить поспішно

Навіть без розмов посередині, ми просто двоє незнайомців

У цій гонці я виклав усе наповал

З цього авансу і я гойдаюсь, я вже не можу вас зловити

І я знаю, що є невирішені питання

Ти зубами губу кусаєш, бачу

Не знаючи, що ви відчуваєте, ви не маєте

Вирішені моменти та запитання, якщо це справді так

Це так, це

Склеєні разом, ми піднялися на інший рівень і нас уже немає, але ми йдемо

Що ти говориш, я знаю, що ти передумаєш

Щоб посадити мене в хмари

Але я повинен відпустити, але я повинен відпустити

Що ти говориш, я знаю, що ти передумаєш

Щоб посадити мене в хмари

Але мені потрібно залишити це, подумати про те, щоб залишити це, і я це залишаю

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди