
Нижче наведено текст пісні Trouble , виконавця - Cypress Hill з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cypress Hill
It's been a while now
Been around the block many miles
Many faces, many places
that I found ?friend's?
traces
Where I spend time, places where my roam
Places I can call home
Places I can get stoned
I just wanna be alone
When I'm feelin' in my zone
People want to knock me down
'cos they never have their own
They won't get the best of me
But they try hopelessly
Why you wanna fuck wit' me?
I'm not, what you s'posed to be?
You could not give a DAMN
Coulda just Killed A Man
Sawed off in my hand
But I had to kill the plan
Think I've found my piece of mind
Feet planted on the ground
I just had to redefine, what I thought to myself
It all goes around me and others who would down me
Who I don't give a fuck about, Trouble always found me,
I know used to welcome it with my arms open wide,
Trouble's hand's on the door, but it can't come INSIDE!
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
Trouble on the line, all the fuckin' time
Got me contemplatin' the solution, the fusion my wicked mind
Got suckers that hate me but it don't really matter
I'm like a gat when I bust, niggas run and scatter
Movin' in circles, throwin' elbows and fists
You got to be a real nigga in the Cypress Hill pen
Like the critics talkin' shit, but I'm not concerned
A hundred G's for sixty minutes is the bank I earn
I try to put it to you rookies so you bitches can learn
That no-body get tired when it's time to burn
With so many phonies out there a lot of you have been fooled
In to actually believin' that some shit is cool
Take the blinders off and go look for yourself
Fuck hearin' about shit from somebody else
I'm down for myself, I back up myself
Put in all on the line make sure that I'M FELT!
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
Nooooo!
Look, the wall's closin' in
and my shoe's wearin' thin
Had to be the biggest clown that you couldn't comprehend
Some hated on my game, said I wouldn't be the same
Called me "Rock Superstar", "Insane In The Brain"
But I know I haven't changed
So I brush you to the side
Trouble's knockin' on the door, askin' jus' to come inside
'times I gotta block it out, no-one likes to talk it out
Trouble keeps comin' and I can't seem to lock it out
Got my hands on the phone, I don't wanna have to talk
If you're feelin froggy, son, then I guess you gotta jump
I can see it in your eyes, you don't seem to recognise
I wouldn't fall into your trap, for many lives to compromise
I'm not fallin' for your shit, you ain't gonna take me there
You can talk all you want, but I don't got your weight to bare
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble, c'mon
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
Минуло трохи часу
Пройшов навколо кварталу багато миль
Багато облич, багато місць
що я знайшов ?друга?
сліди
Де я проводжу час, місця, де блукаю
Місця, які я можу назвати домом
Місця, де я можу отримати каміння
Я просто хочу побути на самоті
Коли я почуваюся у своїй зоні
Люди хочуть мене збити з ніг
Бо вони ніколи не мають своїх
Їм не буде краще з мене
Але вони безнадійно намагаються
Чому ти хочеш трахатися зі мною?
Я ні, яким ти маєш бути?
Ти не міг би наплювати
Могла просто вбити людину
Відпиляли в моїй руці
Але мені довелося вбити план
Думаю, я знайшов свій розум
Ноги посаджені на землю
Мені просто потрібно було переосмислити те, що я про себе думав
Все це обіймає мене та інших, хто хоче мене принизити
На кого мені байдуже, біда мене завжди знайшла,
Я знаю, вітав це з широко розкритими руками,
Рука біди на дверях, але вона не може увійти всередину!
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей, давай,
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей, давай,
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
Проблеми на лінії, весь чортовий час
Змусило мене подумати про рішення, злиття мого злого розуму
У мене є лохи, які мене ненавидять, але це не має значення
Я як ґат, коли розбиваюся, нігери бігають і розбігаються
Рухатися по колу, кидаючи лікті та кулаки
Ти повинен бути справжнім нігером у ручці Cypress Hill
Як критики говорять лайно, але мене це не хвилює
Сто G за шістдесят хвилин – це банк, який я заробляю
Я намагаюся донести це до вас, новачки, щоб ви, суки, могли навчатися
Щоб ніхто не втомився, коли прийшов час спалити
З такою кількістю фальсифікаторів багато з вас були обдурені
Щоб насправді повірити, що якесь лайно – це круто
Зніміть штори та йди шукати
На біса чути про лайно від когось іншого
Я сам за себе, я підтримую себе
Поставте все на лінію, переконайтеся, що я ЧУВУЄСЯ!
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей, давай,
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей, давай,
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
Нєоооо!
Дивіться, стіна наближається
і мій черевик зношений
Мав бути найбільшим клоуном, якого ти не міг зрозуміти
Деякі ненавиділи мою гру, казали, що я не буду таким, як був
Називає мене "рок-суперзіркою", "божевільною в мозку"
Але я знаю, що я не змінився
Тому я відкидаю вас убік
Біда стукає в двері, просить Джуса увійти
Коли мені доводиться блокувати це, ніхто не любить про це говорити
Проблеми постійно виникають, і я не можу їх заблокувати
У мене в руках телефон, я не хочу говорити
Якщо ти почуваєшся жаб'ячим, синку, то, мабуть, тобі треба стрибати
Я бачу це в твоїх очах, ти ніби не впізнаєш
Я б не потрапив у твою пастку, щоб багато життів йти на компроміс
Я не влюблююся в твоє лайно, ти мене туди не поведеш
Ти можеш говорити все, що завгодно, але я не можу розкрити твою вагу
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей, давай,
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей, давай,
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
НІЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ МОЕЕ ГОУУУУУУ!
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
Ти хочеш неприємностей прямо зараз?
Давай
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
Хочеш неприємностей, давай
Хочеш неприємностей?
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2009
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Redman, Method Man, Cypress Hill • 2000
deadmau5, Cypress Hill • 2012
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2022
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди