
Нижче наведено текст пісні Pigs , виконавця - Cypress Hill з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cypress Hill
This pig harassed the whole neighborhood,
Well this pig worked at the station.
This pig he killed my Homeboy,
So the fuckin’pig went on a vacation.
This pig he is the chief,
Got a brother pig, Captain O’Malley.
He’s got a son that’a a pig too,
He’s collectin’pay-offs from a dark alley.
This pig is known as a Narco,
If he’s a pig or not, we know that he could be.
This pig he’s a fuckin’fag,
So all his homepigs they call him a pussy.
Well this pig he’s really cool,
So in this class we know he rides all alone.
Well this pig’s standin’eatin’donuts,
While some motherfuckers out robbin’your home.
This pig he’s a big punk,
And I know that he can’t stand the sight of me.
'Cos pigs don’t like it when ya act smart,
And when ya tell 'em that your a group from society.
This pig works for the mafia,
Makin’some money off crack.
But this little pig got caught,
So when he gets to the Pen it’s all about the pay-back.
'Cos once he gets to the Pen,
They won’t provide the little pig with a bullet-proof vest.
To protect him from some mad nigga,
Who he shot in the chest and placed under arrest.
An’it’s all about breakin’off sausage,
Do ya feel sorry for the poor little swine?
Niggas wanna do him in the ass,
Just ta pay his ass back, so they’re standin’in line.
That fuckin’pig.
Look what he got himself into.
Now they’re gonna make some pigs feet outta the little punk.
Anybody like pork-chops?
How 'bout a ham sandwich?
How 'bout a ham sandwich?
Ця свиня набридла на всю околицю,
Ну ця свиня працювала на станції.
Цю свиню він убив мого Homeboy,
Отже, довбана свиня пішла у відпустку.
Ця свиня він головний,
Є свиня-брат, капітан О’Меллі.
У нього є син, який також є свинею,
Він збирає виплати з темного провулка.
Ця свиня відома як Нарко,
Якщо він свиня чи ні, ми знаємо, що він може бути.
Ця свиня, він довбаний пидор,
Тож усі його домашні свині називають його кицькою.
Ну ця свиня, він дійсно крутий,
Тож у цьому класі ми знаємо, що він їздить сам.
Ну, ця свиня їсть пончики,
У той час як якісь придурки грабують ваш дім.
Ця свиня, він великий панк,
І я знаю, що він терпіти не може мене.
Тому що свині не люблять, коли ти поводишся розумним,
І коли ви скажете їм, що ви група суспільства.
Ця свиня працює на мафію,
Заробити трохи грошей.
Але цю маленьку свинку спіймали,
Отже, коли він потрапляє до Пера, все залежить від розплати.
«Тому що як тільки він добереться до Пера,
Вони не дадуть поросяті бронежилет.
Щоб захистити його від якогось божевільного ніггера,
Кому він вистрілив у груди та посадив під варту.
Це все про відламування ковбаси,
Тобі шкода бідну маленьку свиню?
Ніггери хочуть вдарити його в дупу,
Просто відплати йому, щоб вони стояли в черзі.
Ця довбана свиня.
Подивіться, у що він заліз.
Тепер вони зроблять свинячі ноги з маленького панка.
Хтось любить свинячі відбивні?
Як щодо сендвіча з шинкою?
Як щодо сендвіча з шинкою?
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2009
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Redman, Method Man, Cypress Hill • 2000
deadmau5, Cypress Hill • 2012
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2022
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди