Now Sleeps The Crimson Petal - Custer LaRue, Mychael Danna
С переводом

Now Sleeps The Crimson Petal - Custer LaRue, Mychael Danna

  • Альбом: Vanity Fair

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Now Sleeps The Crimson Petal , виконавця - Custer LaRue, Mychael Danna з перекладом

Текст пісні Now Sleeps The Crimson Petal "

Оригінальний текст із перекладом

Now Sleeps The Crimson Petal

Custer LaRue, Mychael Danna

Оригинальный текст

Now sleeps the crimson petal, now the white;

Nor waves the cypress in the palace walk;

Nor winks the gold fin in the porphyry font;

The firefly wakens, waken thou with me

Now droops the milk-white peacock like a ghost

And like a ghost she glimmers on to me

Now lies the Earth all Danaë to the stars

And all thy heart lies open unto me

Now slides the silent meteor on, and leaves

A shining furrow, as thy thoughts, in me

Now folds the lily all her sweetness up

And slips into th bosom of the lake

So fold thyself, my darest, thou, and slip

Into my bosom and be lost in me

Перевод песни

То спить багряна пелюстка, то біла;

Не хвилює кипарис у палацовому ході;

Не підморгує золотий плавець у порфіровій купелі;

Прокинеться світлячок, розбуди ти зі мною

Тепер молочно-білий павич опускає, як привид

І, як привид, вона блимає на мене

Тепер лежить Земля, вся Даная до зірок

І все твоє серце відкрите для мене

Тепер ковзає тихий метеор і йде

Сяюча борозна, як твої думки, в мені

Тепер згортає лілію всю її солодкість

І сповзає в лоно озера

Тож складайся, мій сміливець, ти і ковзайся

На моїй груди і загубися в мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди