Нижче наведено текст пісні If I Were Only a Child Again , виконавця - Curtis Mayfield з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Curtis Mayfield
If I were only a child again
No one’s ever been, oh, good to me since then
Everywhere I looked it seemed so color bright
There were never such things to me as black and white
The idea of just going, letting all come what may
Yesterday to the latest, everything seems quite okay
Remember when we were part of that precious few
Everything it seemed was so pure and true
I guess we were just too young to understand
The unselfish cause of death and war and roles of man
Only, only, only a child
Only, only, only a child
Only, only, only a child
Only a child again, hey, hey
If I were only a child again
I would never want to venture life like this again
People of the world hurling sticks and stones
Like the sore fates of one come up and break my bones
Only, only, only a child
If I were only a child again
And have the ability to understand
I’d speak for little people from the date of birth
And ask the grown ups, when will there be peace on earth?
Grown ups, when will there be peace on earth?
Brother, when will there be peace on earth?
Only, only, only a child
Only, only, only a child
Only, only, only a child
Only a child again, hey, hey
Only, only, only a child
Only, only, only a child
Якби я знову був лише дитиною
Відтоді ніхто не був, о, добрий до мене
Скрізь, куди б я не глянув, це здавалося таким яскравим кольором
Для мене ніколи не було таких речей, як чорне та біле
Ідея просто піти, дозволити всьому, що завгодно
Вчора, до останнього, все здається цілком нормально
Згадайте, коли ми були частиною ціх дорогоцінних людей
Все, що здавалося, було таким чистим і правдивим
Мені здається, що ми були занадто молоді, щоб зрозуміти
Безкорислива причина смерті та війни та ролі людини
Тільки, тільки, лише дитина
Тільки, тільки, лише дитина
Тільки, тільки, лише дитина
Знову лише дитина, гей, гей
Якби я знову був лише дитиною
Я б ніколи не хотів наважитися на таке життя знову
Люди світу кидають палиці та каміння
Наче болі долі приходять і ламають мені кістки
Тільки, тільки, лише дитина
Якби я знову був лише дитиною
І мати здатність розуміти
Я б говорив за маленьких людей від дня народження
І запитайте дорослих, коли настане мир на землі?
Дорослі, коли настане мир на землі?
Брате, коли настане мир на землі?
Тільки, тільки, лише дитина
Тільки, тільки, лише дитина
Тільки, тільки, лише дитина
Знову лише дитина, гей, гей
Тільки, тільки, лише дитина
Тільки, тільки, лише дитина
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди