24 Hours - Culture Code, GLNNA
С переводом

24 Hours - Culture Code, GLNNA

Год
2022
Язык
`Англійська`
Длительность
208000

Нижче наведено текст пісні 24 Hours , виконавця - Culture Code, GLNNA з перекладом

Текст пісні 24 Hours "

Оригінальний текст із перекладом

24 Hours

Culture Code, GLNNA

Оригинальный текст

It looks like the end is near

At any moment the sky will fall on us

But you know that I’ll be there

Even if our golden hearts turn into dust

The sun won’t shine, the sea will dry, the stars die

But no goodbyes 'cause you’re still mine

If we only had twenty-four hours

Would you spend it with me?

Would you spend it with me?

If we only had twenty-four hours

Would you spend the end of the world with me?

I’d take my last breath

in your arms, yeah

If we only had twenty-four hours

Would you spend the end of the world with me?

Would you spend the end of the world with me?

Would you spend the end of the world with me?

The sky is closing in

The ground’s starting to crumble at our feet

Wish we met when we were kids

We’d have more time together in-between

The sun won’t shine, the sea will dry, the stars die

But no goodbyes 'cause you’re still mine

If we only had twenty-four hours

Would you spend it with me?

Would you spend it with me?

If we only had twenty-four hours

Would you spend the end of the world with me?

I’d take my last breath

in your arms, yeah

If we only had twenty-four hours

Would you spend the end of the world with me?

Oh, would you spend the end of the world with me?

Would you spend it, spend it, spend it with me?

Would you spend the end of the world with me?

It looks like the end is near

At any moment the sky will fall on us

But you know that I’ll be there

I’ll be there

Перевод песни

Схоже, кінець наближається

Будь-якої миті небо обрушиться на нас

Але ти знаєш, що я буду там

Навіть якщо наші золоті серця перетвориться на порох

Сонце не світить, море висохне, зірки вмирають

Але не прощай, бо ти все ще мій

Якби у нас тільки двадцять чотири години

Ви б витратили це зі мною?

Ви б витратили це зі мною?

Якби у нас тільки двадцять чотири години

Ви б провели кінець світу зі мною?

Я б зробив останній подих

у твоїх руках, так

Якби у нас тільки двадцять чотири години

Ви б провели кінець світу зі мною?

Ви б провели кінець світу зі мною?

Ви б провели кінець світу зі мною?

Небо наближається

Земля починає кришитися біля наших ніг

Хотілося б, щоб ми зустрілися, коли були дітьми

У проміжках ми б проводили більше часу разом

Сонце не світить, море висохне, зірки вмирають

Але не прощай, бо ти все ще мій

Якби у нас тільки двадцять чотири години

Ви б витратили це зі мною?

Ви б витратили це зі мною?

Якби у нас тільки двадцять чотири години

Ви б провели кінець світу зі мною?

Я б зробив останній подих

у твоїх руках, так

Якби у нас тільки двадцять чотири години

Ви б провели кінець світу зі мною?

О, ти проживеш зі мною кінець світу?

Ви б витратили, витратили, витратили б зі мною?

Ви б провели кінець світу зі мною?

Схоже, кінець наближається

Будь-якої миті небо обрушиться на нас

Але ти знаєш, що я буду там

Я буду там

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди