Der Erdbeermund - Culture Beat
С переводом

Der Erdbeermund - Culture Beat

  • Альбом: Horizon

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Der Erdbeermund , виконавця - Culture Beat з перекладом

Текст пісні Der Erdbeermund "

Оригінальний текст із перекладом

Der Erdbeermund

Culture Beat

Оригинальный текст

Du, Du, ich bin so wild nach Deinem Erdbeermund

Ich schrie mir schon die Lungen wund

Nach Deinem Leib — Du Weib

Im Klee da hat der Mai ein Bett gemacht

Da blüht ein süsser Zeitvertreib

Mit Deinem Leib — Die lange Nacht

Da will ich sein im tiefen Tal

Dein Nachtgebet und auch Dein Sterngemahl

Im tiefen Erdbeertal im schwarzen Haar

Da schlief ich manchen Sommer lang bei Dir

Und schlief doch nie zuviel

Komm — komm — komm her

Ich weiss ein schönes Spiel

Im dunklen Tal im Muschelgrund

Ach, ach, ach Du, ach Du, Du

Ach ich bin so wild nach Deinem Erdbeermund

Ach, ach…

Die graue Welt macht keine Freude mehr

Ich gab den schönsten Sommer her

Und Dir hat’s auch kein Glück gebracht nicht war

Hast nur den roten Mund noch aufgespart

Für mich, für mich, für mich

So tief im Haar verwahrt

Ich such ihn schon die lange Nacht

Im Wintertal im Aschengrund

Ich bin so wild nach Deinem Erdbeermund

Im Wintertal im schwarzen Erdbeerkraut

Da hat der Schnee ein Nest gebaut

Und fragt nicht wo die Liebe sei

Ich habe doch das rote Tier so tief erfahren

Als ich bei Dir schlief

Ach oh wär der Winter erst vorbei

Und wieder grün der Wiesengrund

Und Du, Du ach Du

Ich bin so wild nach Deinem Erdbeermund

Перевод песни

Ти, ти, я такий дикий від твого полуничного рота

Я кричав у своїх легенях

Відповідно до твого тіла — ти жінка

Там Мей застелила ліжко в Клее

Цвіте солодке проведення часу

З твоїм тілом - Довга ніч

Я хочу бути там, у глибокій долині

Ваша нічна молитва, а також ваша зоряна дружина

У глибокій полуничній долині в чорному волоссі

Я спав з тобою багато літа

І ніколи не спав занадто багато

Прийди — прийди — прийди сюди

Я знаю гарну гру

У темній долині в мушлі землі

Ой, ой, ой ти, ой ти, ти

О, я такий дикий від твого полуничного рота

о, о...

Сірий світ більше не веселий

Я подарувала найпрекрасніше літо

І це також не принесло вам удачі

Лише врятував червоний рот

Для мене, для мене, для мене

Тримався так глибоко у волоссі

Я шукав його цілу ніч

У зимовій долині в Ашенгрунді

Я такий дикий від твого полуничного рота

У зимовій долині в траві суниці чорної

Сніг вивів там гніздо

І не питай, де любов

Я так глибоко пережив червоного звіра

Коли я спав з тобою

О, якби зима закінчилася

І знову зеленіє луг

А ти, ти о ти

Я такий дикий від твого полуничного рота

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди