Pideme - Cubanito 20.02
С переводом

Pideme - Cubanito 20.02

Альбом
Soy Cubanito
Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
241760

Нижче наведено текст пісні Pideme , виконавця - Cubanito 20.02 з перекладом

Текст пісні Pideme "

Оригінальний текст із перекладом

Pideme

Cubanito 20.02

Оригинальный текст

Lady, no entiendes nada todavía

todo lo que traigo para ti es amor,

Cubanito 2002. Pruébalo.

Pide lo que quieras mi amor

derrama toda tu alma en mi

yo te apagare tu dolor

solo yo te haréfeliz.

(2 Volte)

Mi corazón por ti yo moriría, yo moriría

todo lo que tengo lo cambièpor bobería, por bobería

un poco de amor yo creo alcanzaría

este minuto que me das como duraría

y si me muero por ti yo volvería a nacer

vamo’a ver, vamo’a ver

sucederáque te harémujer

sucede que, todo lo que tengo mira nena es para usted

túeres la flor que en mi jardín solo regué

hoy no te quedes con las ganas, de besarme, de querer, de amar

y ven y pídeme, pídeme.

Pide lo que quieras mi amor … (2 Volte)

El que te preocupa, el que te mata soy yo

soy sincero cuando digo que te quiero

para ti, solo para ti ese soy yo

me di cuenta desde que nací

Dime que no

di que te quiero, di que te quiero

Di que te quiero, di que te quiero

y no te apenes en gritarlo

y que se entere el mundo entero

Si de todas maneras yo seréel primero

si de todas maneras el primero yo seré,

y tu veràs lo lindo del amor

siempre ha sido la verdad

cuéntame tus penas, tus virtudes, tu maldad

y no te quedes con las ganas de besar, de querer, de amar

y ven y pídeme, pídeme

Pide lo que quieras mi amor … (2 Volte)

Tanto, pero tanto amor me queda por darte

que no siento ni las horas al hablarte

no te quedes callada y pídeme, mi corazón por ti yo moriría

solo tù, eres tùquien me ilumina mi luz

y por tìyo moriría I love you

no te quedes callada y pídeme,

el que te preocupa, el que te mata soy yo baby

Pide lo que quieras mi amor … (4 Volte)

Перевод песни

Пані, ви ще нічого не розумієте

все, що я приношу тобі, це любов,

Cubanito 2002. Спробуйте.

запитай, чого ти хочеш, моя любов

влий у мене всю свою душу

Я вимкну твій біль

тільки я зроблю тебе щасливим.

(2 обороти)

Моє серце для тебе я б померла, я б померла

все, що маю, я змінив на дурість, на дурість

трохи любові, я думаю, було б достатньо

ця хвилина, яку ти даєш мені, як би вона тривала

і якби я помру за тебе, то народився б заново

подивимось, подивимось

станеться, що я зроблю тебе жінкою

Так трапилось, усе, що я маю виглядати, дитино, це для тебе

Ти квітка, яку я поливала тільки в своєму саду

сьогодні не залишайся з бажанням, цілувати мене, хотіти, любити

і приходь і запитай мене, запитай мене.

Проси, чого хочеш, моя любов... (2 вольти)

Хто тебе турбує, хто тебе вбиває, це я

Я щирий, коли кажу, що люблю тебе

для тебе, тільки для тебе це я

Я зрозумів з самого народження

скажи мені ні

Скажи, що я люблю тебе, скажи, що я люблю тебе

Скажи, що я люблю тебе, скажи, що я люблю тебе

і не соромтеся кричати це

і нехай знає весь світ

Так, все одно я буду першим

якщо в будь-якому випадку я буду першим,

і ти побачиш красу кохання

завжди була правда

розкажи мені свої печалі, свої чесноти, своє зло

і не залишайся з бажанням цілувати, любити, любити

і приходь і запитай мене, запитай мене

Проси, чого хочеш, моя любов... (2 вольти)

Стільки, стільки любові я залишив тобі дати

що я навіть не відчуваю годин, коли розмовляю з тобою

не мовчи і питай мене, моє серце за тебе я б померла

тільки ти, це ти освітлюєш моє світло

і за тебе я б померла я люблю тебе

не мовчи і питай мене,

той, хто тебе турбує, той, хто тебе вбиває, це я, малюк

Проси, чого хочеш, моя любов... (4 вольти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди