The Ride - Crystal Bowersox
С переводом

The Ride - Crystal Bowersox

  • Альбом: Alive

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:54

Нижче наведено текст пісні The Ride , виконавця - Crystal Bowersox з перекладом

Текст пісні The Ride "

Оригінальний текст із перекладом

The Ride

Crystal Bowersox

Оригинальный текст

Beneath the blackened sky

When the diamonds glow

You taste the moonlight in solitude

Far away from life’s eternal decay

The wheel of time aches in your restless heart

The haunting inner voice of freedom won’t let you go

Long years of torment and never left alone

You seek a place where the cold winds don’t blow

In your own sanctuary from life, yes!

Strangers and lies fade in your mind

On the edge of midnight

Ride the rainbow, aim for the sky

Tame the starlight and you will fly

Ride the rainbow, let your kingdom come

Claim the night, you’re the chosen one

Ride the rainbow, ride forever

Find the gate to your dreams.

Ride the rainbow

So pure and innocent

In your bleeding eyes

The perfect darkness relieve the pain

Yet the wounds of war and violence remain

Respect and orders, a never ending tale

You seek a haven from duties and chains

In your own sanctuary from life, yes!

Strangers and lies fade in your mind

On the edge of midnight

Ride the rainbow, aim for the sky

Tame the starlight and you will fly

Ride the rainbow, let your kingdom come

Claim the night, you’re the chosen one

Ride the rainbow, ride forever

Find the gate to your dreams.

Ride the rainbow

Aaaah — Take my words and find your kingdom

Aaaah — Take my words and find your kingdom

Aaaah

Aaaah — Take my words and find your kingdom now!

Перевод песни

Під почорнілим небом

Коли світяться діаманти

Ти скуштуєш місячне світло на самоті

Далеко від вічного занепаду життя

Колесо часу болить у вашому неспокійному серці

Переслідуючий внутрішній голос свободи не відпустить вас

Довгі роки мук і ніколи не залишалися на самоті

Ви шукаєте місце, де не дмуть холодні вітри

У власному заповіднику від життя, так!

Незнайомці й брехня зникають у вашій свідомості

На краю півночі

Їдьте на веселці, ціліться в небо

Приборкуйте світло зірок, і ви полетите

Покатайся на веселці, нехай прийде твоє королівство

Забирай ніч, ти обраний

Їдьте на веселці, їдьте вічно

Знайдіть ворота до своєї мрії.

Покататися на веселці

Такий чистий і невинний

У твоїх очах, що кровоточать

Ідеальна темрява знімає біль

Проте рани війни та насильства залишаються

Повага та порядки — нескінченна історія

Ви шукаєте притулку від обов’язків і кайданів

У власному заповіднику від життя, так!

Незнайомці й брехня зникають у вашій свідомості

На краю півночі

Їдьте на веселці, ціліться в небо

Приборкуйте світло зірок, і ви полетите

Покатайся на веселці, нехай прийде твоє королівство

Забирай ніч, ти обраний

Їдьте на веселці, їдьте вічно

Знайдіть ворота до своєї мрії.

Покататися на веселці

Аааа — Повірте моїм словам і знайдіть своє королівство

Аааа — Повірте моїм словам і знайдіть своє королівство

Аааа

Аааа — Повірте моїм словам і знайдіть своє королівство зараз!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди