Phobophile - Cryptopsy
С переводом

Phobophile - Cryptopsy

Альбом
None So Vile
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
277890

Нижче наведено текст пісні Phobophile , виконавця - Cryptopsy з перекладом

Текст пісні Phobophile "

Оригінальний текст із перекладом

Phobophile

Cryptopsy

Оригинальный текст

In the kitchen

With a screaming triple amputee…

Its completion depends solely

On my needs…

Said amputee’s stumps

Are my way of saying… «Thank you

Just for being you.»

Its fear tastes better than its limbs.

Terror of morality

I draw from the slowly dying damned

Monsters live behind my eyes;

I let them out and people die.

And all the grave worms

That come for their piece of meat?

I give them dead things.

The wretched living are mine alone

Fright mounts with the body count

To which anthropomancy predicts a decline

In all of God’s creation,

Can there be a lifestyle that’s better than this?

I mark my territory

With their blood and excritement

And adipocere…

I can find my way in the dark;

My fulfilment is habitually necromanic

And anal abusive.

Seen through the eyes of a mortician

They’ve «caught"me, as they call it;

My teeth and my semen have betrayed me.

Nevermore!

Tests to gauge my rationale,

The likes of which these feeble minds have

Never seen.

Rorschach blotters,

My responses to which inspire fear…

From my lizard side,

The amoral alien speaks;

«These aren’t butterflies,

I see a face I’d like to burn.»

Obfuscation

Of the authorities with lies,

And my natur

Alability to charm and be me,

Or whoever they want;

I’ve known all minds by divine right.

Перевод песни

На кухні

З кричащим потрійним ампутантом…

Його завершення залежить виключно

На мої потреби…

Сказані кукси ампутованого

Чи мій спосіб сказати… «Дякую

Просто за те, що ти є».

Його страх на смак краще ніж його кінцівки.

Терор моралі

Я малюю з повільно вмираючого проклятого

За моїми очима живуть монстри;

Я випускаю їх, і люди гинуть.

І всі могильні черви

Що прийшли за їхнім шматком м’яса?

Я даю їм мертві речі.

Нещасні живі тільки мої

Переляк наростає з кількістю тіла

До якому антропомантія прогнозує занепад

У всьому Божому створенні,

Чи може бути спосіб життя кращий за цей?

Я позначаю свою територію

З їхньою кров'ю і хвилюванням

А жировик…

я можу знайти дорогу в темряві;

Моє виповнення зазвичай некроманське

І анальний образливий.

Побачено очима гробовщика

Вони «спіймали» мене, як вони це називають;

Мої зуби і сперма видали мене.

Ніколи більше!

Тести, щоб оцінити моє обґрунтування,

Такі, як у цих слабких розумів

Ніколи не бачив.

блоттери Роршаха,

Мої відповіді, на які вселяють страх…

З боку моєї ящірки,

Аморальний інопланетянин говорить;

«Це не метелики,

Я бачу обличчя, яке хотілося б спалити».

Обфускація

Про владу з брехнею,

І моя природа

Уміння чарувати і бути мною,

Або кого вони хочуть;

Я знав усі розуми по божому праву.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди