When The Lights Go Out - Crybaby
С переводом

When The Lights Go Out - Crybaby

  • Альбом: Crybaby

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні When The Lights Go Out , виконавця - Crybaby з перекладом

Текст пісні When The Lights Go Out "

Оригінальний текст із перекладом

When The Lights Go Out

Crybaby

Оригинальный текст

I sat at your bedside

Mumbling to sorrow

Holding onto your hand

My back against morrow

There’s a beauty in this

A privilege in parting I know

The years turned to days

The days turned to hours

Penitent in black

Pressing flesh amongst the flowers

I regret a lot and said a lot of things

I never thought I would say

But I think about her

I think about her everyday

Well the night was ours

We were swinging in the stars

When the lights went out

She was burning bright

When we said goodnight

Then the lights went out

Oh honey when the lights go out

Will I see you again?

Plucking out their heartstrings

Rattling their cages

Butter fingered lovers

Ripping out the pages

To the rules of the game

They’re never willing to play

But I think about her

And I think about her everyday

Well the night was ours

We were swinging in the stars

When the lights went out

She was burning bright

As we said goodnight

Then the lights went out

Oh honey when the lights go out

Will I see you again?

We traced her steps across linoleum in kitten heels

And pressed our faces in the crush of velveteen and satin trim

She kept her faith on windowsills in plastic figurines

Dedicated to a life spent letting go go gone

Well the night was ours

We were swinging in the stars

When the lights went out

She was burning bright

When we said goodnight

Then the lights went out

Oh honey when the lights go out

Will I see you again?

Well the night was ours

We were swinging in the stars

When the lights went out

She was burning bright

Into the middle of the night

When the lights went out

Oh honey when the lights go out

Will I see you again?

Will I see you again?

Will I see you again?

Перевод песни

Я сів біля твого ліжка

Мовчучи на смуток

Тримаючись за руку

Моя спина проти завтрашнього дня

У цьому є краса

Я знаю привілей розставання

Роки перетворилися на дні

Дні перетворилися на години

Розкаяний у чорному

Натискання м’якоті серед квітів

Я багато жалкую і багато сказав

Ніколи не думав, що скажу

Але я думаю про неї

Я думаю про неї щодня

Ну ніч була наша

Ми качалися в зірках

Коли згасло світло

Вона горіла яскраво

Коли ми сказали на добраніч

Потім погасло світло

О, любий, коли згасне світло

Чи побачу я вас знову?

Вириваючи їхні струни серця

Грязять їхні клітки

Масло пальчати любителів

Виривання сторінок

До правил гри

Вони ніколи не хочуть грати

Але я думаю про неї

І я думаю про неї щодня

Ну ніч була наша

Ми качалися в зірках

Коли згасло світло

Вона горіла яскраво

Як ми сказали на добраніч

Потім погасло світло

О, любий, коли згасне світло

Чи побачу я вас знову?

Ми простежили її кроки по лінолеуму на підборах

І втиснули наші обличчя в м’якість оксамиту й атласу

Вона зберегла свою віру на підвіконнях у пластикові фігурки

Присвячений життю, проведеному без

Ну ніч була наша

Ми качалися в зірках

Коли згасло світло

Вона горіла яскраво

Коли ми сказали на добраніч

Потім погасло світло

О, любий, коли згасне світло

Чи побачу я вас знову?

Ну ніч була наша

Ми качалися в зірках

Коли згасло світло

Вона горіла яскраво

Серед ночі

Коли згасло світло

О, любий, коли згасне світло

Чи побачу я вас знову?

Чи побачу я вас знову?

Чи побачу я вас знову?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди