Нижче наведено текст пісні Crunchy , виконавця - The Jon Spencer Blues Explosion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Jon Spencer Blues Explosion
Sock it to me, ugh
Laid back so good
I’m a macaroni man stick like spaghetti
Snap crackle in the rock and roll heat
Jewels and styles, I got such a sweet sweet side to me
But something’s missing deep down below
Some kind of hole opened up quite a long time again
Sticking and sucking how did I get so stuck?
I wanna know
Is this the way it’s supposed to be?
Have you had enough of this misery?
I can comfort you, c’mon honey
Do it for me baby
Oh open out my arms to shout
You got you umbrella under the sunny sky
I wanna crack, can’t ease me
I don’t really know, tell me why
‘Cause it ain’t right and I need something more in my life
Come on tell me
Is this the way it’s supposed to be?
Have you had enough of this misery?
I can comfort you, c’mon honey
Do it for me baby
Is this the way it’s supposed to be?
Have you had enough of this misery?
I can comfort you, c’mon honey
Do it for me baby
I got a love that’s ready to give
Good times, baby, all ours to live
Something’s gotta stop it
You know that’s the way it is
Keep on pushing
Guess we all gotta go
Is this the way it’s supposed to be?
Have you had enough of this misery?
I can comfort you, c’mon honey
Do it for me baby
Is this the way it’s supposed to be?
Have you had enough of this misery?
I can comfort you, c’mon honey
Do it for me baby
Дай мені це, тьфу
Спокійно так гарно
Я макаронник, як спагетті
Скачуйте крекель у теплі рок-н-ролу
Коштовності та стилі, у мене є така солодка солодка сторона
Але глибоко внизу чогось не вистачає
Якась діра знову відкрилася досить довго
Приклеювання та смоктання, як я так застряг?
Я хочу знати
Чи має бути так?
Вам достатньо цього нещастя?
Я можу втішити тебе, давай любий
Зроби це за мене, дитино
О, розкрий руки, щоб закричати
У вас є парасолька під сонячним небом
Я хочу зламати, не можу полегшити мене
Насправді не знаю, скажіть чому
Тому що це не так, і мені потрібно щось більше в моєму житті
Давай скажи мені
Чи має бути так?
Вам достатньо цього нещастя?
Я можу втішити тебе, давай любий
Зроби це за мене, дитино
Чи має бути так?
Вам достатньо цього нещастя?
Я можу втішити тебе, давай любий
Зроби це за мене, дитино
У мене є любов, яку я готова віддати
Добрих часів, дитино, нам усім жити
Щось має це зупинити
Ви знаєте, що це так
Продовжуйте натискати
Здається, ми всі повинні йти
Чи має бути так?
Вам достатньо цього нещастя?
Я можу втішити тебе, давай любий
Зроби це за мене, дитино
Чи має бути так?
Вам достатньо цього нещастя?
Я можу втішити тебе, давай любий
Зроби це за мене, дитино
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди