Нижче наведено текст пісні Let It Rain (Is There Anybody) , виконавця - Crowder, Mandisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Crowder, Mandisa
Is there anybody’s sunshine
Been turned to rain?
Is there anybody’s blue sky
Been turned to gray?
Is there anybody’s good time
Turned out real bad?
Is there anyone’s happiness
Turned out sad?
And I know I can’t trust in the things that I see
In the things that I see
All I know, He’s at work and He’s working on me
He’s working on me
So let it rain, let it pour
Lord, I need You more and more
Let it rain, rain down on me
Every day, whatever You want
Not my will but Yours, Lord
Let it rain, rain down on me
Is there anybody’s mountain
Too tall to climb?
Is there anybody’s faith feel
Like you’re running dry?
Let me tell you, He’s able, He’s done it for me
He’s done it for me
He can make every mountain, He’ll throw that mountain into the sea
So let it rain, let it pour
Lord, I need You more and more (Lord, I need You more and more)
Let it rain, rain down on me
Every day, whatever You want
Not my will but Yours, Lord (Not my will)
Let it rain, rain down on me
Yeah, the same God (The same God)
Who brought the sunshine (He brought the sunshine)
Is the same One who brings the rain (He brings the rain)
Yeah, the same God (The same God)
Who made the sunshine (He made the sunshine)
Is the same One who knows my name (The One who knows my name)
So let it rain, let it pour
Lord, I need You more and more (I need You more)
Let it rain, rain down on me (Rain on me)
Every day, whatever You want
Not my will but Yours, Lord (Not my will)
Let it rain, rain down on me
(He brought the sunshine, He brings the rain)
So let it rain if You want
You are God and I am not
Let it rain, rain down on me (Oh, let it rain)
Every day whatever You want
Not my will but Yours, Lord (Not my will but Yours)
Let it rain, rain down on me (He's working on me)
Let it rain, rain down on me (I know my God is working on me)
Let it rain, rain down on me
Чи є чиєсь сонечко
Ви перетворилися на дощ?
Чи є в когось блакитне небо
Ви стали сірими?
Чи є комусь гарно провести час
Вийшло дуже погано?
Чи є чиєсь щастя
Сумно вийшло?
І я знаю, що не можу довіряти тому, що бачу
У тому, що я бачу
Усе, що я знаю, Він працює і працює зі мною
Він працює зі мною
Тож нехай дощить, нехай проллється
Господи, я потребую Ти все більше і більше
Нехай дощ, дощ на мене
Щодня, що забажаєш
Не моя воля, а Твоя, Господи
Нехай дощ, дощ на мене
Чи є чиясь гора
Занадто високий, щоб піднятися?
Чи є чиясь віра
Ви ніби висохли?
Дозвольте мені сказати вам, що Він може, Він зробив це за мене
Він зробив це за мене
Він може зробити кожну гору, Він кине цю гору в море
Тож нехай дощить, нехай проллється
Господи, я потребую Тебе все більше і більше (Господи, я потребую Ти все більше і більше)
Нехай дощ, дощ на мене
Щодня, що забажаєш
Не моя воля, а Твоя, Господи (не моя воля)
Нехай дощ, дощ на мене
Так, той самий Бог (Той самий Бог)
Хто приніс сонце (Він приніс сонце)
Той самий, хто приносить дощ (Він приносить дощ)
Так, той самий Бог (Той самий Бог)
Хто створив сонце (Він створив сонце)
Той самий, хто знає моє ім’я (Той, хто знає моє ім’я)
Тож нехай дощить, нехай проллється
Господи, я потребую Тебе все більше і більше (Ти мені потрібен більше)
Нехай іде дощ, дощ на мене (Дощ на мене)
Щодня, що забажаєш
Не моя воля, а Твоя, Господи (не моя воля)
Нехай дощ, дощ на мене
(Він приніс сонце, Він приніс дощ)
Тож нехай йде дощ, якщо хочеш
Ти є Бог, а я ні
Нехай дощ, дощ на мене (О, нехай дощ)
Щодня, що забажаєш
Не моя воля, а Твоя, Господи (Не моя воля, а Твоя)
Нехай іде дощ, дощ на мене (Він працює зі мною)
Нехай іде дощ, дощ на мене (я знаю, що мій Бог працює зі мною)
Нехай дощ, дощ на мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди