Polaroid -

Polaroid -

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Polaroid , виконавця - з перекладом

Текст пісні Polaroid "

Оригінальний текст із перекладом

Polaroid

Оригінальний текст

each time that i look out of the window

i picture the two of us holding hands

see your reflection in the mirror

follow your footsteps in the sand

tried to find you in the moonlight

saw you in last row of the bus

i begin to hate the sunlight

'cause it used to shine for us

if you could be near me again

if you could still lead me again

then we could be leaders again, again…

come back to me

don’t feed your solitude with apathy

'cause everything you’re looking for is still in me

give it a try just like it used to be

'cause everything is here in me

each second that’s spent without you near me

is filled with a wish of you being here

and when i listen to our cds

still hear your whisper in my ear

despite of all that i’m thankful for

i will never understand

just why you put that goddamn shades on

and wouldn’t ever shake my hand

come back to me

don’t feed your solitude with apathy

'cause everything you’re looking for is still in me

give it a try just like it used to be

'cause everything is here

it’s all so close — deep — warm — kind — good — save — right — mine

seems like i never knew love before — i feel like a teen

thought that i wouldn’t get there anymore

and oddity seems so much better when i’m with you

i tried to compare but i failed 'cause these feelings are new

if you could be near me again

if you could still lead me again

then we could be leaders again, again…

come back to me

don’t feed your solitude with apathy

'cause everything you’re looking for is still in me

give it a try just like it used to be

'cause everything is here in me

Переклад пісні

щоразу, коли я виглядаю у вікно

я уявляю нас двох, тримаючись за руки

побачити своє відображення в дзеркалі

іди своїми слідами на піску

намагався знайти вас у місячному світлі

бачив вас у останньому ряду автобуса

я починаю ненавидіти сонячне світло

бо для нас воно світило

якби ти міг знову бути поруч зі мною

якби ти міг вести мене знову

тоді ми могли б знову бути лідерами, знову...

повертайся до мене

не живіть свою самотність апатією

тому що все, що ти шукаєш, досі в мені

спробуйте, як і раніше

бо все тут в мені

кожну секунду, проведену без тебе поруч зі мною

 сповнений бажання бути тут

і коли я слухаю наші компакт-диски

все ще чую твій шепіт на вухо

незважаючи на все, за що я вдячний

я ніколи не зрозумію

тільки навіщо ти одягнув ці біса тіні

і ніколи б не потиснув мені руку

повертайся до мене

не живіть свою самотність апатією

тому що все, що ти шукаєш, досі в мені

спробуйте, як і раніше

тому що все тут

все так близько — глибоко — тепло — ласкаве — добре — зберегти — правильно — моє

здається, я ніколи не знав кохання — я почуваюся підлітком

думав, що більше туди не потраплю

і дивацтва здаються набагато кращими, коли я з тобою

я намагався порівняти, але мені не вдалося, бо ці відчуття нові

якби ти міг знову бути поруч зі мною

якби ти міг вести мене знову

тоді ми могли б знову бути лідерами, знову...

повертайся до мене

не живіть свою самотність апатією

тому що все, що ти шукаєш, досі в мені

спробуйте, як і раніше

бо все тут в мені

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди