
Нижче наведено текст пісні Polaroid , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
each time that i look out of the window
i picture the two of us holding hands
see your reflection in the mirror
follow your footsteps in the sand
tried to find you in the moonlight
saw you in last row of the bus
i begin to hate the sunlight
'cause it used to shine for us
if you could be near me again
if you could still lead me again
then we could be leaders again, again…
come back to me
don’t feed your solitude with apathy
'cause everything you’re looking for is still in me
give it a try just like it used to be
'cause everything is here in me
each second that’s spent without you near me
is filled with a wish of you being here
and when i listen to our cds
still hear your whisper in my ear
despite of all that i’m thankful for
i will never understand
just why you put that goddamn shades on
and wouldn’t ever shake my hand
come back to me
don’t feed your solitude with apathy
'cause everything you’re looking for is still in me
give it a try just like it used to be
'cause everything is here
it’s all so close — deep — warm — kind — good — save — right — mine
seems like i never knew love before — i feel like a teen
thought that i wouldn’t get there anymore
and oddity seems so much better when i’m with you
i tried to compare but i failed 'cause these feelings are new
if you could be near me again
if you could still lead me again
then we could be leaders again, again…
come back to me
don’t feed your solitude with apathy
'cause everything you’re looking for is still in me
give it a try just like it used to be
'cause everything is here in me
щоразу, коли я виглядаю у вікно
я уявляю нас двох, тримаючись за руки
побачити своє відображення в дзеркалі
іди своїми слідами на піску
намагався знайти вас у місячному світлі
бачив вас у останньому ряду автобуса
я починаю ненавидіти сонячне світло
бо для нас воно світило
якби ти міг знову бути поруч зі мною
якби ти міг вести мене знову
тоді ми могли б знову бути лідерами, знову...
повертайся до мене
не живіть свою самотність апатією
тому що все, що ти шукаєш, досі в мені
спробуйте, як і раніше
бо все тут в мені
кожну секунду, проведену без тебе поруч зі мною
сповнений бажання бути тут
і коли я слухаю наші компакт-диски
все ще чую твій шепіт на вухо
незважаючи на все, за що я вдячний
я ніколи не зрозумію
тільки навіщо ти одягнув ці біса тіні
і ніколи б не потиснув мені руку
повертайся до мене
не живіть свою самотність апатією
тому що все, що ти шукаєш, досі в мені
спробуйте, як і раніше
тому що все тут
все так близько — глибоко — тепло — ласкаве — добре — зберегти — правильно — моє
здається, я ніколи не знав кохання — я почуваюся підлітком
думав, що більше туди не потраплю
і дивацтва здаються набагато кращими, коли я з тобою
я намагався порівняти, але мені не вдалося, бо ці відчуття нові
якби ти міг знову бути поруч зі мною
якби ти міг вести мене знову
тоді ми могли б знову бути лідерами, знову...
повертайся до мене
не живіть свою самотність апатією
тому що все, що ти шукаєш, досі в мені
спробуйте, як і раніше
бо все тут в мені
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди