Camera - Crosby, Stills & Nash
С переводом

Camera - Crosby, Stills & Nash

Альбом
After the Storm
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
260860

Нижче наведено текст пісні Camera , виконавця - Crosby, Stills & Nash з перекладом

Текст пісні Camera "

Оригінальний текст із перекладом

Camera

Crosby, Stills & Nash

Оригинальный текст

I rode my bike to town today

Wobbling down the path

I knew the kids would see me

I love it when they laugh

And I wish I were a camera

And I could slice time like a knife

Seeing stories in the faces

And crystallizing life

Wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

I’d be a lens that could see souls

A shutter that never shuts

I’d have film that lasts forever

I would live in huts

In the jungles of South America

Like my father before the war

I’d find out where we came from

And what this life is for

And I wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

I wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

And I would climb right off this planet

On the clearest night of all

And photograph the future

When it finally comes to call

I would save up all these images

These instants in a box

And when I am old and lonely

They could cover up the clocks

And I wish I were a camera

I wish it all the time

It gives my eyes a reason

It gives my life a rhyme

I wish that I could shoot at night

And leave without a trace

And catch my lover’s sleeping smile

By the starlight on her face

But I think mostly that I’d see children

'Cause they haven’t learned to hide

And they watch me on my bicycle

And laugh with me as I ride

While I ride, while I ride

While I ride, while I ride …

Перевод песни

Сьогодні я їхав на велосипеді до міста

Похитуючись по стежці

Я знав, що діти мене побачать

Я люблю коли вони сміються

І я хотів би бути камерою

І я міг би різати час, як ніж

Бачити історії в обличчях

І викристалізує життя

Якби я був камерою

Я бажаю це завжди

Це дає моїм очам причину

Це надає моєму життю риму

Я був би об’єктивом, який міг би бачити душі

Затвор, який ніколи не закривається

У мене був би фільм, який триватиме вічно

Я б жив у хатах

У джунглях Південної Америки

Як мій батько до війни

Я б дізнався, звідки ми прийшли

І для чого це життя

І я хотів би бути камерою

Я бажаю це завжди

Це дає моїм очам причину

Це надає моєму життю риму

Я хотів би бути камерою

Я бажаю це завжди

Це дає моїм очам причину

Це надає моєму життю риму

І я б піднявся прямо з цієї планети

У найяснішу ніч з усіх

І сфотографувати майбутнє

Коли нарешті до дзвонити

Я б зберіг всі ці зображення

Ці моменти в коробці

І коли я старий і самотній

Вони могли б прикрити годинники

І я хотів би бути камерою

Я бажаю це завжди

Це дає моїм очам причину

Це надає моєму життю риму

Я хотів би знімати вночі

І залишити безслідно

І зловити сплячу посмішку мого коханого

Від світла зірок на її обличчі

Але я в основному думаю, що побачу дітей

Тому що вони не навчилися ховатися

І вони спостерігають за мною на моєму велосипеді

І смійтеся разом зі мною, коли я їду

Поки я їду, поки їду

Поки я їду, поки їду…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди