
Нижче наведено текст пісні Nonexistence , виконавця - Cronian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cronian
The polar sun protrudes through the frozen wilderness
As the endeavours of the silent wanderer summon in vain
Cease to exist as the blood crystallizes blending with snow
I am there;
I was there — in Nature’s fierce trap
The flesh is frozen covered by layers of numbling snowflakes
Assail at this square of ice amidst the enervating worlds
A dream of endurance torn in pieces hollow and in vain
This is my last passage through the state of being sane
Equal to nonexistent, drifting away
Untamed courses, swifts astray
To another time, to another bay
To a nonexistence…
At the top of the world, yet in deepest sorrow
The endeavouring character of cruelty and love
The brilliance of death, the pursuant of life
Rumbling at this square of my deterioration
The polar sun protrudes through the frozen wilderness
I am amongst the pale, frozen haze, like a dream
The light weakens upon the sea of everlast
Yet the horizon is crystal bright, the air cold and light
Equal to nonexistent, drifting away
Untamed courses, swifts astray
To another time, to another bay
To a nonexistence…
Полярне сонце виступає крізь замерзлу пустелю
Як старання тихого мандрівника викликають марно
Перестає існувати, як кров кристалізується, змішаючись зі снігом
Я там;
Я був там — у жорстокій пастці природи
М’якоть заморожена, покрита шарами німілих сніжинок
Нападіть на цей квадрат льоду серед світів, що знесилюють
Мрія про витривалість, розірвана на шматки, пуста й марна
Це мій останній перехід через стан розсудливості
Рівне неіснуванню, віддаляючись
Неприборкані курси, стрижі блукають
В інший час, в іншу бухту
До небуття…
На верші світу, але в найглибшій скорботі
Працелюбний характер жорстокості й любові
Блиск смерті, прагнення життя
Гуляю на цій площі мого погіршення
Полярне сонце виступає крізь замерзлу пустелю
Я се серед блідого, застиглого серпанку, як сон
Світло слабшає на морі вічності
Але горизонт кришталевий, повітря холодне й світле
Рівне неіснуванню, віддаляючись
Неприборкані курси, стрижі блукають
В інший час, в іншу бухту
До небуття…
Cronian • 2012
Cronian • 2013
Cronian • 2013
Cronian • 2012
Cronian • 2012
Cronian • 2013
Cronian • 2013
Cronian • 2012
Cronian • 2012
Cronian • 2012
Cronian • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди