Vida Triste - Cristina Branco
С переводом

Vida Triste - Cristina Branco

  • Альбом: O Descobridor - Cristina Branco Canta Slauerhoff

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Vida Triste , виконавця - Cristina Branco з перекладом

Текст пісні Vida Triste "

Оригінальний текст із перекладом

Vida Triste

Cristina Branco

Оригинальный текст

Condenado a viver triste

É sina de quem muito ama

Nunca tu, meu coração, resististe

Ao amor que a dor inflama

Mais uma vez meu torturado coração

Buscou abrigo no teu peito, inutilmente;

Não há quem lhe console a sede ardente

Nem ele se farta das delícias da paixão

E sempre, para qualquer acto

Há que pagar com o sofrimento

Até que a doçura do último tacto

Acabe por morrer num lamento

Por mais que os corpos se enlacem

Um dia tudo passa e só fica a solidão

Haverá porventura alguém

Que mate o fogo de tão maldita paixão?

Eu sei que amar é pecado

Por isso também a mim o céu castigou

Fiquei pra vida amarrado

A quem sempre me enganou

Jamais o amor me faltou

Com ternuras e afagos

Mas libertar meus anseios

Nunca de tal se lembrou

E sempre, para qualquer acto

Há que pagar com o sofrimento

Até que a doçura do último tacto

Acabe por morrer num lamento

Por mais que os corpos se enlacem

Um dia tudo passa e só fica a solidão

Haverá alguém capaz de matar

O fogo de tão maldita paixão?

Перевод песни

Засуджений жити сумно

Це доля тих, хто багато любить

Ніколи ти, моє серце, не пручався

Любити, щоб спалахнув біль

Знову моє змучене серце

Ти шукав притулку в своїх грудях, марно;

Нема кому втішити вас від пекучої спраги

Навіть він не може насититися насолодою пристрасті

І завжди, за будь-який вчинок

Ви повинні розплатитися зі стражданнями

До солодощі останнього дотику

Зрештою помираєш у плачі

Наскільки тіла заплутані

Одного разу все минає і залишається тільки самотність

Чи буде хтось

Що вбиває вогонь такої проклятої пристрасті?

Я знаю, що любити – це гріх

Тому небо покарало і мене

Я був прив’язаний на все життя

Хто мене завжди обманював

Мені ніколи не бракувало любові

З ніжністю і ласками

Але звільни мої бажання

Ніколи такого не пам’ятав

І завжди, за будь-який вчинок

Ви повинні розплатитися зі стражданнями

До солодощі останнього дотику

Зрештою помираєш у плачі

Наскільки тіла заплутані

Одного разу все минає і залишається тільки самотність

Чи знайдеться хтось, хто здатний вбити

Вогонь такої проклятої пристрасті?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди