E Às Vezes Dou Por Mim - Cristina Branco
С переводом

E Às Vezes Dou Por Mim - Cristina Branco

  • Альбом: Menina

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні E Às Vezes Dou Por Mim , виконавця - Cristina Branco з перекладом

Текст пісні E Às Vezes Dou Por Mim "

Оригінальний текст із перекладом

E Às Vezes Dou Por Mim

Cristina Branco

Оригинальный текст

Espero-te

Como quem espera o futuro

Sem ciência, só por adivinhação

Não sei se és tu quem procuro

Mas é tarde pra tudo

Tarda-me o coração

Tenho-te nesta ideia que fiz de dois

Um qualquer, a mim já não me dobra

E entre um sim e um pois

Tu não matas nem mais

E o meu corpo já sobra

E às vezes dou por mim

Quando ninguém está a ver

Será que é por tanto crer

Que ninguém me quer

Sozinha na moldura

Na casa dos meus pais

Dizem que estou madura

E eu não quero esperar mais

Deixa que esta noite nos leve

Ai de mim, se não for agora

Que a razão só me pede

Que mata esta sede

E encerra a demora

Não sou eu, é o tempo que atraso

Me arrasta aos tombos pelo chão

Eu só quero um inquilino

Que paga no prazo

Esta solidão

E às vezes dou por mim

A queimar as janelas

Se ninguém me quer assim

Amo os maridos delas

Me acusem de pecados

Que me chamem nomes feios

Nos solteiros encalhados

Tenho eu os bolsos cheios

E às vezes dou por mim

E às vezes dou por mim

E às vezes dou por mim

Перевод песни

чекаю тебе

Як той, хто чекає на майбутнє

Жодної науки, лише припущення

Я не знаю, чи ти той, кого я шукаю

Але для всього вже пізно

Моє серце запізнюється

У вас є ця ідея, яку я склав з двох

Жодна, як на мене, вже не гнеться

І між так і тому що

Ви більше не вбиваєте

А моє тіло вже залишилося

А іноді віддаюся

Коли ніхто не дивиться

Чи так багато вірити

Що мене ніхто не хоче

Один у кадрі

У батьківській хаті

Кажуть, що я зріла

І я не хочу більше чекати

Нехай ця ніч забере нас

Горе мені, якщо не зараз

Ця причина запитує лише мене

що втамовує цю спрагу

І завершує затримку

Це не я, це час, який я зволікаю

Тягне мене на підлогу

Я просто хочу орендаря

Хто платить вчасно

ця самотність

А іноді віддаюся

Горять вікна

Якщо нікому не потрібна я така

Я люблю їхніх чоловіків

Звинувати мене в гріхах

Нехай обзивають мене гидкими іменами

в мілині одиночних

У мене повні кишені

А іноді віддаюся

А іноді віддаюся

А іноді віддаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди