Tottering Cities of Men - Craven Idol
С переводом

Tottering Cities of Men - Craven Idol

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:36

Нижче наведено текст пісні Tottering Cities of Men , виконавця - Craven Idol з перекладом

Текст пісні Tottering Cities of Men "

Оригінальний текст із перекладом

Tottering Cities of Men

Craven Idol

Оригинальный текст

Titanic constructs of hubris

Monstrous fortifications

The tautened noose leads the architect

On the final tarantella

Tottering cities of men painted in black congealed blood

His guilt thus conquered

The creation endures yet

Multitudes drown in the bleeding streets

Gutters overflow with depravity

Waste runs rampant, metropolis covered in mud

Oh tottering cities of men, painted in black putrid blood

Vanish!

Like the lightning’s gleam

Like a baleful star, an empty dream

Vanish!

Like words to dust

Like smoke from Aetna, A lovers lust

The seven plagues of the seven gates

Let the bowls be broken

Rampant vermin, cities are burning

Let them grind to dust…

Blinding Light drives us onwards

Into the night, Into death

Vanish!

Like hope through fear

Like wind-blown flame, like trembling prey

Vanish!

Like a trifiling sigh

Like dew at morn, A guilty thing

Vanished!

Like a lighting strike

Перевод песни

Титанічні конструкції з гордині

Жахливі укріплення

Натягнута петля веде архітектора

На останній тарантелі

Розхитані міста людей, пофарбовані в чорну застиглу кров

Таким чином його вина перемогла

Творіння триває ще

Багато людей тонуть на закривавлених вулицях

Жолоби переповнюються розпустою

Сходи повсюдно, мегаполіс покритий грязюкою

О, хиткі міста людей, пофарбовані в чорну гнилу кров

Зникни!

Як блиск блискавки

Як злісна зірка, порожній сон

Зникни!

Як слова в прах

Як дим з Етни, А любить хтивість

Сім кар семи воріт

Нехай миски розбиваються

Шалені шкідники, міста горять

Нехай подрібнюються в порошок…

Blinding Light веде нас вперед

В ніч, В смерть

Зникни!

Як надія через страх

Як рознесене вітром полум'я, як тремтяча здобич

Зникни!

Як дрібне зітхання

Як роса вранці, Вина річ

Зник!

Як вогонь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди