Нижче наведено текст пісні That's When I'll Believe That You're Gone , виконавця - Craig Morgan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Craig Morgan
I still get up an’make enough coffee for two.
An’every day, when I pray, I still thank God for you.
Even though my friends all tell me that you’re long gone,
I’m gonna keep hangin’on to you.
When my heart ain’t hurtin',
When I’ve got you off my mind.
When I know that I can make it,
Through one day without tryin'.
When I convince myself that I am really all alone:
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
Here I am makin’plans for forever:
Me and you, what to do: we’ve done everything together.
My imagination’s workin’overtime:
The pain has made me blind to the truth.
When my heart ain’t hurtin',
When I’ve got you off my mind.
When I know that I can make it,
Through one day without tryin'.
When I convince myself that I am really all alone:
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
On my own terms, (On my own terms.)
In my own time,
Soon enough, I’ll admit,
You’re no longer mine.
When my heart ain’t hurtin',
When I’ve got you off my mind.
When I know that I can make it,
Through one day without cryin'.
When I convince myself that I am really all alone:
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone.
Baby, that’s when I’ll believe that you’re gone:
You’re gone.
Я все ще встаю і зварю достатньо кави на двох.
Кожного дня, коли я молюся, я все ще дякую Богу за вас.
Хоча мої друзі всі кажуть мені, що ти давно пішов,
Я буду триматися за вас.
Коли моє серце не болить,
Коли я звільню тебе з розуму.
Коли я знаю, що зможу це зробити,
Через один день без спроб.
Коли я переконую себе, що я справді сам:
Дитинко, тоді я повірю, що тебе немає.
Ось я будую плани назавжди:
Ми з тобою, що робити: ми все зробили разом.
Моя уява працює понаднормово:
Біль зробив мене сліпим до правди.
Коли моє серце не болить,
Коли я звільню тебе з розуму.
Коли я знаю, що зможу це зробити,
Через один день без спроб.
Коли я переконую себе, що я справді сам:
Дитинко, тоді я повірю, що тебе немає.
На моїх власних умовах (На моїх власних умовах.)
У мій час,
Скоро, зізнаюся,
Ти більше не мій.
Коли моє серце не болить,
Коли я звільню тебе з розуму.
Коли я знаю, що зможу це зробити,
Через один день без плачу.
Коли я переконую себе, що я справді сам:
Дитинко, тоді я повірю, що тебе немає.
Дитинко, тоді я повірю, що тебе немає:
Ти пішов.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди