Separate Ways - Craig David

Separate Ways - Craig David

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Separate Ways , виконавця - Craig David з перекладом

Текст пісні Separate Ways "

Оригінальний текст із перекладом

Separate Ways

Craig David

Оригінальний текст

Mmm yeah oh girl Mmm yeah oh yeah

We used to be inseparable, now the love has gone

That’s the reason why, why you and I can’t get along

And even though I knew what you had done to me

I never planned to cheat I guess both of us been weak.

yeah

Cards throw em down we been fooling round guess we’re both to blame

Nothing to talk about girl it freaked me out the night you called his name

Mmm not coming home till the early morn' what am I supposed to say

Relationships are based on trust so with us it’s obvious

Why don’t we go our separate ways

Just realise we’ve nothing left to say

Neither of us wants to compromise

Too many secrets, jealousy and lies

It seems that we been messing 'round ain’t being straight

You say that we should work it out but it’s far too late

Being honest girl when all said and done got some things to face

There’s nothing left to lose but so much time to waste yeah

What’s the point in playing playing games with me

We ain’t gotta lie

You might as well just pack our bags and just say goodbye

Only human girl we both made mistakes but it ain’t no use

I think we should call it quits cos we can’t go on like this

Why don’t we go our separate ways

Just realise we’ve nothing left to say

Neither of us wants to compromise

Too many secrets, jealousy and lies

I don’t even know why we’ve been tripping for so long

It’s not like we both don’t understand what’s right from wrong

Seems like we cant get along no more so why don’t we just go

Shut the door as there ain’t no love here anymore?

Why don’t we go our separate ways

Just realise we’ve nothing left to say

Neither of us wants to compromise

Too many secrets, jealousy and lies

Why don’t we go our separate ways

Just realise we’ve nothing left to say

Neither of us wants to compromise

Too many secrets, jealousy and lies

(Girl I’d like to know)

What else is left for us to say

(Girl I’d like to know)

'Cos I can’t se any other way

(Girl I’d like to know)

Why did we let each other down

(Girl I’d like to know)

I wanna know I wanna know

(Girl I’d like to know)

If it all started with a kiss

(Girl I’d like to know)

Why did it have to end like this

(Girl I’d like to know)

All of the promises we made yeah?

Переклад пісні

Ммм, так, о дівчино, ммм, так, о так

Раніше ми були нерозлучні, тепер любов пропала

Ось чому ми з вами не можемо порозумітися

І хоча я знав, що ти зробив зі мною

Я ніколи не планував зраджувати, здогадуюсь, ми обидва були слабкими.

так

Карти кидають їх, ми обдурювали, здогадуючись, що ми обидва винні

Нема чого говорити про дівчину, мене налякало тієї ночі, коли ти назвав його ім’я

Ммм, я не прийду додому до раннього ранку, що я маю сказати

Відносини засновані на довірі, тому з нами це очевидно

Чому б нам не розібратися окремо

Просто зрозумійте, що нам нема чого сказати

Ніхто з нас не хоче йти на компроміс

Забагато секретів, ревнощів і брехні

Схоже, ми возились «не бути прямим».

Ви кажете, що ми маємо вирішити це , але це вже занадто пізно

Якщо бути чесною дівчиною, коли все сказано і зроблено, ми маємо щось помітити

Немає нічого, що можна втрачати, окрім так багато часу на так

Який сенс грати зі мною в ігри

Ми не повинні брехати

Ви можете просто зібрати наші валізи та просто попрощатися

Лише людська дівчина, ми обидва робили помилки, але це марно

Я вважаю, що нам слід припинити роботу, бо ми не можемо так продовжувати

Чому б нам не розібратися окремо

Просто зрозумійте, що нам нема чого сказати

Ніхто з нас не хоче йти на компроміс

Забагато секретів, ревнощів і брехні

Я навіть не знаю, чому ми так довго їздили

Не так, щоб ми обидва не розуміли, що добре, а що погано

Здається, ми більше не можемо порозумітися, тож чому б нам просто не піти

Зачинити двері, бо тут більше немає любові?

Чому б нам не розібратися окремо

Просто зрозумійте, що нам нема чого сказати

Ніхто з нас не хоче йти на компроміс

Забагато секретів, ревнощів і брехні

Чому б нам не розібратися окремо

Просто зрозумійте, що нам нема чого сказати

Ніхто з нас не хоче йти на компроміс

Забагато секретів, ревнощів і брехні

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Що нам ще залишилося сказати

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Тому що я не бачу іншого шляху

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Чому ми підвели один одного

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Я хочу знати, я хочу знати

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Якщо все почалося з поцілунку

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Чому це мало закінчитися так

(Дівчина, яку я хотів би знати)

Усі обіцянки, які ми дали?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди