Нижче наведено текст пісні Pickles from the Jar , виконавця - Courtney Barnett з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Courtney Barnett
I say «dance», you say «dance»
I say «France», you say «France»
You’re from Adelaide, I’m from Hobart
I say «Hugh», you say «Grant»
I say «pot», you say «plant»
You’re from Adelaide, I’m from Hobart
We couldn’t be more contrary if we tried
Oh, chalk and cheese, we rarely see eye to eye
I am dumb, you are smart
We are fifteen years apart
You’re from Adelaide, I’m from Mars
I say «ooh», you say «ahh»
I am careful, you like scars
I like pickles from the jar
We couldn’t be more contrary if we tried
Oh, chalk and cheese, we rarely see eye to eye
I say «you», you say «am I»
You like mornings, I like nights
I love you 'til the day I die
You say «Christopher», I say «Walken»
You love, I love Christopher Walken
I guess at least we have got one thing in common
We couldn’t be more contrary if we tried
Oh, chalk and cheese, we rarely see eye to eye
Я кажу «танцюй», ти кажеш «танцюй»
Я кажу «Франція», ви кажете «Франція»
Ти з Аделаїди, я з Хобарта
Я кажу «Х’ю», ви кажете «Грант»
Я кажу «горщик», ви кажете «рослина»
Ти з Аделаїди, я з Хобарта
Ми не могли б бути більш протилежними, якби спробували
О, крейда та сир, ми рідко бачимося віч-на-віч
Я тупий, а ти розумний
Нас різниця п’ятнадцять років
Ти з Аделаїди, я з Марса
Я говорю «ох», ви кажете «ахх»
Я обережний, ти любиш шрами
Я люблю солоні огірки з банки
Ми не могли б бути більш протилежними, якби спробували
О, крейда та сир, ми рідко бачимося віч-на-віч
Я кажу «ти», ти кажеш «я»
Ти любиш ранки, я люблю ночі
Я люблю тебе до дня, коли помру
Ви кажете «Крістофер», я кажу «Walken»
Ти любиш, я люблю Крістофера Уокена
Я припускаю принаймні у нас є щось спільне
Ми не могли б бути більш протилежними, якби спробували
О, крейда та сир, ми рідко бачимося віч-на-віч
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди