
Нижче наведено текст пісні Nueces , виконавця - Coti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Coti
de trenes sin destino,
buscaba su camino y de repente
algo cambiі su vida en la estaciіn.
All estaba ella,
єnica con pulseras,
con flores en el pelo y la sonrisa
comi (c)ndole la cara con algodіn.
Cuantos das, cuantos meses, cuantos a±os,
esperando que la vida
lave todo el desenga±o.
Cuantos das, cuantas nueces, veinte a±os,
separados no lograron apagar ese amor,
ese amor… ese amor
Pero llegaron tiempos, oscuros y violentos,
en que toda la vida era un callejіn
que no tena salidas, solo desolaciіn
Ella partiі deprisa,
volі como una brisa,
huyendo de esos das y (c)l lo comprendiі.
Porque estallі en pedazos su corazіn.
Cuantos das, cuantos meses, cuantos a±os,
esperando que la vida,
lave todo el desenga±o.
Cuantos das cuantas nueces 20 a±os
separados no lograron apagar ese amor
ese amor.
Pero un da se encontraron como trenes de ida y vuelta en el and (c)n
se besaron, se besaron y todo empezі de nuevo otra vez.
Cuantos das, cuantos meses, cuantos a±os,
esperando que la vida
lave todo el desenga±o.
Cuantos das, cuantas nueces 20 a±os,
separados no lograron apagar ese amor
se amor… ese amor.
Thanks to
поїздів без призначення,
він шукав дорогу і раптом
щось змінило його життя на вокзалі.
там вона була,
унікальні з браслетами,
з квітами у волоссі та посмішкою
ate (c)ndole the face with cot.
Скільки днів, скільки місяців, скільки років,
сподіваючись, що життя
змити все розчарування.
Скільки днів, скільки горіхів, двадцять років,
розлучені вони не змогли погасити це кохання,
та любов... та любов
Але настали часи, темні й жорстокі,
в якому все життя було провулком
яка не мала виходів, лише запустіння
Вона швидко пішла,
Я летів, як вітерець,
втікаючи з тих днів і (в) він це зрозумів.
Бо його серце розлетілося на шматки.
Скільки днів, скільки місяців, скільки років,
сподіваючись, що життя
змити все розчарування.
Скільки дають, скільки горіхів 20 років
розлучені вони не змогли погасити це кохання
що любов.
Але одного разу вони зустрілися, як поїзди туди й назад на і (с)н
вони цілувалися, цілувалися і все починалося спочатку.
Скільки днів, скільки місяців, скільки років,
сподіваючись, що життя
змити все розчарування.
Скільки днів, скільки горіхів 20 років,
розлучені вони не змогли погасити це кохання
бути любов'ю... цією любов'ю.
Дякую
Coti, Dani Martín • 2020
Coti • 2002
Coti • 2020
Coti • 2002
Antonio Orozco, Coti • 2014
Ella Es Tan Cargosa, Coti • 2021
Coti • 2015
Coti • 2018
Coti • 2021
Coti • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди