
Нижче наведено текст пісні Devuélveme la Vida , виконавця - Costa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Costa
Ey, devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Malditos celos que me han desvelado
Las ilusiones que me han secuestrado
Devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Con mis pecados allí me he mudado
Bajo del puente donde yo te amo
Quemo las teclas negras del piano
Las decisiones ya son de cristal
Y no soporto pensar que fue en vano
Necesito sentir que es verdad
Y no son cuervos, suenan mis quejidos
Aunque abortaras los dos ya eran míos
Mírame y dime que yo no he sufrido
Y buscame en objetos perdidos
Tirarme a mí es más fácil que a un plato
Y cuando miento a mí me parta un rayo
Y sabes, con el diablo yo hice un pacto
No tengo un sueño que sea tan barato
Efímera es la vida, se escribe con lápiz
Amaneceres en Kingston y en Cádiz
Nadie te dijo que yo fuera un Bambi
Ni que estar conmigo fuera fácil
Ey, devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Malditos celos que me han desvelado
Las ilusiones que me han secuestrado
Devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Con mis pecados allí me he mudado
Bajo del puente donde yo te amo
La culpa se burla en mi cara
Me insulta y me deja sin respiración
Y puedo mentiros a todos, pero a mí no
Y yo sabia que no te amaba
Y que lo bueno siempre acaba
Y ya he quemado nuestra almohada
Que todas las noches de ti susurraba
Y todo lo que dije tuvo su sentido
El error, haberte mentido
Abandonar tu corazón herido
Una montaña rusa
Ya no tengo otra excusa
Ni el diablo se asusta
Ni en esto tú y yo tuvimos la culpa
Ey, devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Malditos celos que me han desvelado
Las ilusiones que me han secuestrado
Devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Con mis pecados allí me he mudado
Bajo del puente donde yo te amo
Гей, поверни мені життя, яке ти забрав
Усі ночі, які ти вкрав у мене
Проклята ревнощі, яка не давала мені спати
Ілюзії, які мене викрали
Поверни мені життя, яке ти забрав
Усі ночі, які ти вкрав у мене
Зі своїми гріхами я переїхав туди
Під мостом, де я люблю тебе
Я спалю чорні клавіші піаніно
Рішення вже прийнято зі скла
І я не можу витримати думки, що це було даремно
Мені потрібно відчути, що це правда
І вони не ворони, мої стогони звучать
Навіть якщо ти зробив аборт, обидва вже були мої
Подивіться на мене і скажи, що я не страждав
І шукай мене в загублених речах
Кинути в мене легше, ніж в тарілку
А коли я брешу, мене вдаряє блискавка
І знаєш, з дияволом я уклав договір
У мене немає такої дешевої мрії
Життя ефемерне, воно написано олівцем
Схід сонця в Кінгстоні та Кадісі
Ніхто тобі не казав, що я Бембі
Не те щоб бути зі мною було легко
Гей, поверни мені життя, яке ти забрав
Усі ночі, які ти вкрав у мене
Проклята ревнощі, яка не давала мені спати
Ілюзії, які мене викрали
Поверни мені життя, яке ти забрав
Усі ночі, які ти вкрав у мене
Зі своїми гріхами я переїхав туди
Під мостом, де я люблю тебе
На моєму обличчі висміюється почуття провини
Це ображає мене і залишає бездихатись
І я можу брехати всім, але не мені
І я знав, що я тебе не люблю
І що добро завжди закінчується
А я вже нашу подушку спалив
Що я щовечора шепотіла про тебе
І все, що я сказав, мало сенс
Помилка, що збрехав тобі
Покинь своє поранене серце
Американські гірки
Я більше не маю іншого виправдання
Навіть диявола не боїться
Навіть не в цьому ми з вами були винні
Гей, поверни мені життя, яке ти забрав
Усі ночі, які ти вкрав у мене
Проклята ревнощі, яка не давала мені спати
Ілюзії, які мене викрали
Поверни мені життя, яке ти забрав
Усі ночі, які ти вкрав у мене
Зі своїми гріхами я переїхав туди
Під мостом, де я люблю тебе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди