Desamor - Cosculluela

Desamor - Cosculluela

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Desamor , виконавця - Cosculluela з перекладом

Текст пісні Desamor "

Оригінальний текст із перекладом

Desamor

Cosculluela

Оригінальний текст

No me pidas lo que no te puedo dar

El pasado no se puede ya recuperar

Hola amiga, que sorpresa es escucharte

¿Está to' bien?

¿en qué puedo ayudarte?

Si necesitas algo de mi parte

Sabes que brego siempre y cuando no se hable de amor

Las heridas no sanan con el tiempo

Se hacen más profundas, hemos habla’o ya de esto

Hay un abismo tan profundo entre los dos

Así es el desamor

So no me pidas lo que yo no puedo dar

Así es el desamor

El pasado no se puede ya recuperar

Así es el desamor

De corazón conmigo tu puedes contar

Pero no me hables de amor

Yo te ayudo a olvidar

Woh-ouh

Recuperarme fue un proceso de un millón de sentimientos

En una balanza puse los buenos y malos tiempos

Para mi sorpresa me vi sonriendo

Pero a la misma vez sentí mis lagrimas cayendo

Entonces me di cuenta que yo nunca podre odiarte

Nos hicimos tanto daño, Dios se fue de parte y parte

Aun nos quedan las cenizas y memorias imborrables

De un fuego que se apagó, así es el desamor

So no me pidas lo que yo no puedo dar

Así es el desamor

El pasado no se puede ya recuperar

Así es el desamor

De corazon conmigo tu puedes contar

Pero no me hables de amor

Yo te ayudo a olvidar

Woh-ouh

Yo te ayudo a olvidar, woh-ouh

Yo te ayudo a olvidar, woh-ouh

Yo te ayudo a olvidar, woh-ouh

Yo te ayudo a olvidar

Hola amiga, que sorpresa es escucharte

¿Está to' bien?, ¿en qué puedo ayudarte?

Si necesitas algo de mi parte

Sabes que brego siempre y cuando no se hable de amor

Переклад пісні

Не вимагай у мене того, чого я не можу тобі дати

Минуле вже не можна відновити

Привіт, друже, як це дивно слухати тебе

Це нормально?

Як я можу Вам допомогти?

Якщо тобі щось від мене потрібно

Ти ж знаєш, що я борюся, поки не буде мови про кохання

Рани з часом не загоюються

Вони стають глибшими, про це ми вже говорили

Між ними така глибока прірва

Ось як серце розривається

Тому не вимагайте від мене того, чого я не можу дати

Ось як серце розривається

Минуле вже не можна відновити

Ось як серце розривається

Від душі зі мною можна рахувати

Але не говори мені про кохання

Я допомагаю тобі забути

Вау-оу

Відновлення було процесом мільйона почуттів

На шкалу я ставлю хороші та погані часи

На мій подив я виявив, що посміхаюся

Але водночас я відчув, як у мене текли сльози

Тоді я зрозумів, що ніколи не можу ненавидіти тебе

Ми зробили стільки шкоди, Бог йшов від частини до частини

У нас ще залишився попіл і незабутні спогади

Від вогню, що згас, ось як серце розривається

Тому не вимагайте від мене того, чого я не можу дати

Ось як серце розривається

Минуле вже не можна відновити

Ось як серце розривається

Від душі зі мною можна рахувати

Але не говори мені про кохання

Я допомагаю тобі забути

Вау-оу

Я допоможу тобі забути, ой-ой

Я допоможу тобі забути, ой-ой

Я допоможу тобі забути, ой-ой

Я допомагаю тобі забути

Привіт, друже, як це дивно слухати тебе

Все в порядку? Чим я можу вам допомогти?

Якщо тобі щось від мене потрібно

Ти ж знаєш, що я борюся, поки не буде мови про кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди