Breathless - Corinne Bailey Rae
С переводом

Breathless - Corinne Bailey Rae

Альбом
Corinne Bailey Rae
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
255370

Нижче наведено текст пісні Breathless , виконавця - Corinne Bailey Rae з перекладом

Текст пісні Breathless "

Оригінальний текст із перекладом

Breathless

Corinne Bailey Rae

Оригинальный текст

Seems like everyone else has a love just for them

I don’t mind, we have such a good time, my best friend

But sometimes, well, I wish we could be more than friends

Tell me do you know?

Tell me do you know?

I get so breathless when you call my name

I’ve often wondered, do you feel the same?

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me You can’t see

What I’m thinking of I can understand that you don’t want to cross the line

And you know I can’t promise you things will turn out fine

But I have to be honest, I want you to be mine

Tell me do you know?

Tell me do you know?

I get so breathless, when you call my name

I’ve often wondered, do you feel the same?

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me You can’t see

Oh…

Cause I’ve tried to do this right in your own time

I’ve been telling you with my eyes, my heart’s on fire

Why don’t you realize?

Tell me do you know?

Tell me do you know?

I get so breathless…

I get so breathless when you call my name

(When you call, my name)

I’ve often wondered do you feel the same

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me

(Oh don’t you tell me)

You can’t see

What I’m thinking of!

I get so breathless when you call my name

(Oh, when you call, my name)

I’ve often wondered, do you feel the same?

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me

(Don't you tell me, don’t you tell me)

You can’t see

What I’m thinking of

Перевод песни

Здається, усі інші люблять лише їх

Я не проти, ми так добре проводимо час, мій найкращий друже

Але іноді, ну, я хотів би, щоб ми могли бути більше, ніж друзями

Скажи, ти знаєш?

Скажи, ти знаєш?

У мене так задихається, коли ти називаєш моє ім’я

Я часто задавався питанням, чи відчуваєте ви те саме?

Є хімія, енергія, синхронність

Коли ми зовсім одні

Тож не кажи мені, що ти не бачиш

Про що я думаю, я можу зрозуміти, що ви не хочете перетинати межу

І ви знаєте, я не можу обіцяти, що все буде добре

Але я повинен бути чесним, я хочу, щоб ти був моїм

Скажи, ти знаєш?

Скажи, ти знаєш?

У мене так задихається, коли ти називаєш моє ім’я

Я часто задавався питанням, чи відчуваєте ви те саме?

Є хімія, енергія, синхронність

Коли ми зовсім одні

Тож не кажи мені, що ти не бачиш

Ох...

Тому що я намагався зробити це правильно у ваш вільний час

Я казав тобі очима, моє серце горить

Чому ви не розумієте?

Скажи, ти знаєш?

Скажи, ти знаєш?

У мене так задихалось…

У мене так задихається, коли ти називаєш моє ім’я

(Коли ти дзвониш, моє ім’я)

Я часто задавався питанням, чи відчуваєте ви те саме

Є хімія, енергія, синхронність

Коли ми зовсім одні

Тож не кажіть мені

(О, не кажіть мені)

Ви не бачите

Про що я думаю!

У мене так задихається, коли ти називаєш моє ім’я

(О, коли ти дзвониш, моє ім’я)

Я часто задавався питанням, чи відчуваєте ви те саме?

Є хімія, енергія, синхронність

Коли ми зовсім одні

Тож не кажіть мені

(Не кажи мені, не кажи мені)

Ви не бачите

Те, про що я думаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди