Нижче наведено текст пісні First Rodeo , виконавця - Corey Hart, Jim Cuddy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Corey Hart, Jim Cuddy
My wheels ain’t broken, that’s for true
Voice feels raspy, but my eyes still blue
Sometimes, I’m scraping under a hornets nest
Nasty buzzing gives me no rest
But that’s okay
Just like Faye Dunaway
So I wrote me a song as the snow melt
I better play with the cards I’ve been dealt
Went to the waters edge at high tide
I better pay the ferryman if I wanna ride
This ain’t my first rodeo
No one-trick pony show
This ain’t my first rodeo
Young man running, thought he understood
When folks made a promise, their word was good
But now he knows way things go
Dreams die faster than the wind can blow
Them away, oh, they just drift away
So I wrote me a song about the high and low
I won’t get rattled moving with the flow
Jumping back in the race, hitting four on the floor
Got grooves in my pocket, kicking open the door, yeah
This ain’t my first rodeo
No one-trick pony show
This ain’t my first rodeo
So I’m going home to where I started
Hitch a ride on the crossroad caravan
There’s no fire across fields departed
A million miles in my shoes
Is the sweetest journey traveling song
It’s always been where I belong
Oh na-na-na-na-na, yeah
So I went to the waters edge at high tide
You better pay the ferryman if you wanna ride, yeah
This ain’t my first rodeo
No one-trick pony show
This ain’t my first rodeo
Oh, my first rodeo (My first rodeo)
Here’s what I said, na-na-na
This ain’t my first rodeo
This ain’t my first
Nothing so good that it can’t be broken
Nothing so bad that you can’t fix it up
This ain’t my first rodeo
This ain’t my first
Мої колеса не зламані, це правда
Голос хрипить, але мої очі все ще блакитні
Іноді я шкрябаю під гніздом шершнів
Неприємне дзижчання не дає мені спокою
Але це нормально
Так само, як Фей Данавей
Тому я написав для себе пісню, як тане сніг
Я краще грати з картами, які мені роздали
Під час припливу вийшли на берег
Я краще заплачу перевізнику, якщо хочу поїхати
Це не перше моє родео
Жодного шоу поні з одним трюком
Це не перше моє родео
Молодий чоловік біжить, думав, що зрозумів
Коли люди давали обіцянку, їхнє слово було хорошим
Але тепер він знає, як йдуть справи
Мрії вмирають швидше, ніж вітер
Вони геть, о, вони просто відходять
Тож я написав для себе пісню про високі й низькі
Мене не бентежить, рухаючись за течією
Стрибки назад у гонці, удари чотирьох об підлогу
Маю борозенки в кишені, відкриваю двері, так
Це не перше моє родео
Жодного шоу поні з одним трюком
Це не перше моє родео
Тож я йду додому, з чого почав
Покатайтеся на перехресті
Немає вогню на полях
Мільйон миль у моїх черевиках
Це наймиліша мандрівна пісня
Це завжди було місце, де я належу
О на-на-на-на-на, так
Тому я підійшов до води під час припливу
Тобі краще заплатити перевізнику, якщо хочеш покататися, так
Це не перше моє родео
Жодного шоу поні з одним трюком
Це не перше моє родео
О, моє перше родео (Моє перше родео)
Ось що я сказав, на-на-на
Це не перше моє родео
Це не мій перший
Немає нічого настільки хорошого, щоб його не можна було зламати
Немає нічого настільки поганого, щоб ви не могли це виправити
Це не перше моє родео
Це не мій перший
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди