
Нижче наведено текст пісні Suite 16 , виконавця - Corbeau з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Corbeau
À douze ans déjà
Je commençais à bouger
Je le savais qu’un jour
Tout allait exploser
Chaque soir
Sur des beats déchaînés
J’allais tenter ma chance
Dans les salles de danse
Danser le rock and roll
Danser le rock and roll
Danser le rock and roll
Yeah, yeah, yeah
Je m’ai mis à regarder
Les magazines
Tout ce que je voyais
C'était des sweet sixteen
Déchaînée
J’ai pogné mon breal cream
Énervée, j’ai sauté dans mes jeans
Pour le rock and roll
Pour le rock and roll
Pour le rock and roll
Yeah, yeah, yeah
Rock and roll yeah!
Rock and roll yeah!
Roméo, le blanc bec du quartier
Juliette d’amour qu’il m’avait surnommée
Il swingnait sa guitare
Il roulait dans des gros chars
Les yeux comme des pétards
Il déclenchait des bagarres
À cause du rock and roll
À cause du rock and roll
À cause du rock and roll
Yeah, yeah, yeah!
Je l’ai tassé dans un coin
Me suis reviré de côté
Je l’ai regardé dans les yeux
Pis là, j’ai crié
Roméo, va falloir que je m’en aille
Roméo, c’est le temps de se dire bye, bye boy
C’est le temps du rock and roll
Вже дванадцять років
Я почав ворушитися
Я знав це одного дня
Усе мало вибухнути
Щоночі
На шалені удари
Я збирався спробувати щастя
У танцювальних залах
Танці рок-н-рол
Танці рок-н-рол
Танці рок-н-рол
Так, так, так
Я почав дивитися
Журнали
Все, що я бачив
Було мило шістнадцять
Звільнений
Я схопив свій бріл крем
Розлючений, я вскочив у джинси
Для рок-н-ролу
Для рок-н-ролу
Для рок-н-ролу
Так, так, так
Рок-н-рол так!
Рок-н-рол так!
Ромео, білий дзьоб сусідства
Джульєтта кохання, якою він мене прозвав
Він розмахував гітарою
Він їздив на великих танках
очі як петарди
Він почав бійки
Через рок-н-рол
Через рок-н-рол
Через рок-н-рол
Так, так, так!
Я запакував його в куток
Відвернув мене вбік
Я подивилася йому в очі
Гірше, кричав я
Ромео, я мушу йти
Ромео, прийшов час попрощатися, хлопче
Настав час рок-н-ролу
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди