
Нижче наведено текст пісні Schöne Augen , виконавця - Coppelius з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Coppelius
Hallo, mein kleiner Freund
Dass ich Dich erst jetzt bemerk'
Was bist Du für ein feiner Kerl
Fehlst mir gerade für mein Werk
Doch wo willst Du hin?
Du bleibst jetzt hier
Ich sagte gerad' ich brauche Dich
So glaube mir
Du fragst: «Wozu soll ich kleiner Junge taugen?»
Ich will nur eines — Deine schönen Augen
Entzückend diese Angst
Hat mein Gestank Dich so erschreckt?
Oder haben meine dicken, kalten Finger
Deine Furcht geweckt?
Du fragst: «Wozu soll ich kleiner Junge taugen?»
Ich will nur eines — Deine schönen Augen, Augen
Mir war’s als würden Menschengesichter
Ringsumher sichtbar, jedoch ohne Augen
Scheußliche tiefe schwarze Höhlen statt ihrer
Und Coppelius sprach:
«Schöne Augen her!»
Es ist gleich vorbei
Du wirst mich nicht mehr sehen
Musst fortan durch die
Finsternis gehen
Du fragst: «Wozu soll ich kleiner Junge taugen?»
Ich will nur eines — Deine schönen
Du fragst: «Wozu soll ich kleiner Junge taugen?»
Ich will nur eines — Deine schönen
Augen, Augen, Augen, Augen
Привіт, мій маленький друже
Що я тільки зараз помічаю тебе
Який ти гарний хлопець
Я сумую за тобою зараз за моєю роботою
Але куди ти хочеш піти?
Ти залишайся тут зараз
Я просто сказав, що ти мені потрібен
Тож повір мені
Ви запитаєте: «Що я маю робити, хлопчику?»
Я хочу лише одного — твоїх красивих очей
Цей страх чарівний
Невже мій сморід тебе так налякав?
Або маю товсті холодні пальці
викликав у вас страх?
Ви запитаєте: «Що я маю робити, хлопчику?»
Я хочу тільки одного — твої красиві очі, очі
Я відчував, як людські обличчя
Навколо видно, але без очей
Замість неї огидні глибокі чорні печери
І Коппеліус сказав:
— Тут гарні очі!
Скоро це закінчиться
Ти мене більше не побачиш
Відтепер ви повинні пройти через них
іди темрява
Ви запитаєте: «Що я маю робити, хлопчику?»
Я хочу лише одного — твоїх прекрасних
Ви запитаєте: «Що я маю робити, хлопчику?»
Я хочу лише одного — твоїх прекрасних
Очі, очі, очі, очі
Coppelius • 2019
Coppelius • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди