
Нижче наведено текст пісні Nachwort , виконавця - Coppelius з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Coppelius
Aber sowie sich immer kühner
und freier des Gesanges Schwingen regten,
wie immer feuriger funkelnd
der Töne Strahlen mich umfingen,
da ward meine innere Musik —
so lange tot und starr — entzündet
und schlug empor in mächtigen herrlichen Flammen.
Ach!
— ich hatte ja zum ersten Mal
in meinem Leben Musik gehört.
Але як і стають сміливішими
і вільніші співаючі крила рухалися,
як завжди вогненніше іскристі
звукові промені оточили мене,
була моя внутрішня музика —
так давно мертвий і застиглий — запалений
і спалахнув у могутньому славетному полум’ї.
Ой!
— У мене вперше
слухав музику в моєму житті.
Coppelius • 2019
Coppelius • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди