
Нижче наведено текст пісні Moor , виконавця - Coppelius з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Coppelius
Das ist keine Zeit für Damen und erst recht kein passender Ort
Ich kenne nicht einmal ihren Namen, denn sie sagt kein Wort
Doch irgendwas in ihrem Blick sagt mir: Sie braucht mich doch
Ich glaube ihr und ich helfe ihr hoch
Wie Aal windet sich am Boden ein neues Problem
Bis zu den Knien im Morast versunken, alles Matsch und Lehm
Dazwischen winden sich alte Sünden, die ihr folgen wie ihr Duft
Als ihr entsetzter Blick auf meine Zuversicht trifft
Ich trage dich durch’s Moor und ich stelle keine Fragen
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Ich fühl sie so nah und schön und warm
Wer ist diese Frau in meinem Arm?
Endlich nahet sich ein Ende, Morgenrot und der Wald lichtet sich
Doch in gleichem Maße wirst du durchsichtig
Die Sonne scheint und meine Arme sind leer
Bis auf einen Tropfen Morgentau
Warst du nur ein Traum?
Traumfrau?
Це не час для жінок і, звичайно, невідповідне місце
Я навіть не знаю її імені, бо вона не промовляє ні слова
Але щось у її очах підказує: я все-таки їй потрібен
Я вірю їй і допомагаю їй піднятися
Як вугор, нова проблема звивається на дні
Втоплений по коліна в болоті, весь тиня та глина
Між ними в’ються старі гріхи, слідуючи за нею, як її запах
Коли її жахливий погляд зустрічає мою впевненість
Я несу тебе болота і не ставлю жодних питань
Мені просто подобається це робити, дозволь мені нести тебе
Я відчуваю її такою близькою, красивою і теплою
Хто ця жінка в моїх руках?
Нарешті кінець близький, світанок і ліс очищається
Але в тій же мірі ви стаєте прозорими
Сонце світить, а руки порожні
За винятком краплі ранкової роси
ти був лише мрією
Жінка мрії?
Coppelius • 2019
Coppelius • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди