Got No Soul - Cop Shoot Cop
С переводом

Got No Soul - Cop Shoot Cop

  • Альбом: Ask Questions Later

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:16

Нижче наведено текст пісні Got No Soul , виконавця - Cop Shoot Cop з перекладом

Текст пісні Got No Soul "

Оригінальний текст із перекладом

Got No Soul

Cop Shoot Cop

Оригинальный текст

Late for work again today

Somebody’s lying down on the job again

Will you people please stop jumping under my train

Ladies and gentlemen, there will be a slight delay

While we hose the blood away

(And the clock keeps ticking…)

So I spent my evening wishing I never was born

Drinking toasts to that hood with the hooves and the horns

'Cause the roaches won’t do my laundry no more

And the rats refuse to fix the holes in the floor

Water comes through the ceiling…

I asked a pig if he wanted to dance

He said is that a .45 in your pants

Or are you just glad to see me?

(rim shot)

I said, All I need is a distraction

Or maybe a sense of satisfaction

Perhaps a pair of pliers to rip off these blinders

Because my peripheral vision is dying

It ain’t as if I ain’t trying

I’m a rat in a maze of my own devising

And is that a call to arms… Is that a call to arms I hear rising?

Is that a call to arms I hear rising out of that concrete hole?

Yer war on drugs got no soul, yer hired thugs got no soul

You hippy trash got no soul.

Yer yuppie cash got no soul

Yer video clips, yer beauty tips, remote control

It’s a big black hole.

Got no soul.

Got no soul

And the clock’s clicking off like the timer on some big neutron switch

Except that there’s just one hitch: you gotta strike it rich

Before the shit comes down

So they’re out there panhandling for gold

Prospecting in the street, sifting garbage in the gutter

Digging in the tenements, looking for a vein

Trying to find that big score: the mother lode

And everyone’s a wannabe -- the wicked and the weak

The victors and the victimized, the economists and the economized

My T.V. mind-set is shattered (sh'dooby)

No guts, no glory, no balls -- whatever you wanna call it --

There ain’t nothing real there at all (and I don’t feel whole)

Yeah, yer mobile phone got no soul.

Yer rolling stone got no soul

Yer music scene got no soul.

Yer answering machine got no soul

Yer microwave, yer toilet slave.

You corporate swine

Yer bullshit line.

Hey you on the payroll!

Hey you on the J Train!

Hey you on the T.V. News!

Hey you in the 3-piece suit!

You got no soul.

I got no soul.

Got no soul

Перевод песни

Сьогодні знову пізно на роботу

Хтось знову лежить на роботі

Люди, будь ласка, перестаньте стрибати під мій потяг

Пані та панове, буде невелика затримка

Поки ми зливаємо кров

(А годинник продовжує цокати...)

Тож я провів вечір, бажаючи не народитися

Випиваючи тости за цей капюшон з копитами та рогами

Тому що таргани більше не будуть прати мою білину

А щури відмовляються лагодити діри в підлозі

Вода йде через стелю…

Я запитав свиню, чи вона хоче танцювати

Він сказав що .45 у твоїх штанях

Або ти просто радий мене бачити?

(постріл по обідку)

Я сказав: все, що мені потрібно — це відволікання

Або почуття задоволення

Можливо, пара плоскогубців, щоб зірвати ці шори

Тому що мій периферійний зір вмирає

Це не як я не намагаюся

Я щур у лабіринті мого власного вигадування

І це заклик до озброєння… Це заклик до озброї, який я чую, що піднімається?

Це заклик до зброї, який я виривається з тої бетонної ями?

Ваша війна з наркотиками не має душі, у ваших найнятих головорізів немає душі

У твоє хіпі-сміття немає душі.

У твоїх готівкових яппі немає душі

Ваші відеокліпи, ваші поради щодо краси, дистанційне керування

Це велика чорна діра.

Не маю душі.

Не маю душі

І годинник клацає, як таймер на якомусь великому нейтронному перемикачі

За винятком того, що є лише одна зачіпа: ви повинні розбагатіти

До того, як лайно зійде

Тож вони там борються за золото

Розвідка на вулиці, просіювання сміття в жолобі

Копається в будинках, шукає жилку

Спроба знайти той великий рахунок: матір

І кожен — злий і слабкий

Переможці та постраждалі, економісти та економні

Мій настрій щодо телебачення розбитий (sh'dooby)

Ні сміливості, ні слави, ні м’ячів — як ви хочете це назвати --

Там взагалі немає нічого справжнього (і я не відчуваю себе цілісним)

Так, твій мобільний телефон не має душі.

У вас, що котиться, немає душі

Ваша музична сцена не має душі.

Ваш автовідповідач не має душі

Ваша мікрохвильова піч, ваш туалетний раб.

Ви корпоративні свині

Твоя дурниця.

Привіт, ви на платі!

Привіт, на потягі J!

Привіт, у новинах ТБ!

Привіт, ти в костюмі-трійці!

У вас немає душі.

У мене немає душі.

Не маю душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди