Grin-Gosano - Control Machete
С переводом

Grin-Gosano - Control Machete

  • Год: 1997
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 2:16

Нижче наведено текст пісні Grin-Gosano , виконавця - Control Machete з перекладом

Текст пісні Grin-Gosano "

Оригінальний текст із перекладом

Grin-Gosano

Control Machete

Оригинальный текст

Cuenta las horas, comienza hermano

Derrama la flama del buen grin-gosano

Pues todo comienza como una canción

El crazy gringo y un poco de alcohol

(fermín iv)

Ahora que el tequila se mete en la sangre

Crudo penetra hasta adormilarte

Dicen que un frasco puede emborracharte

Pero unos tragos pueden llegar a calmarte

(pato)

Tan sólo una opción

Toma en cuenta una fuerte adicción

(fermín iv)

Todo mi respeto para el loco gusano

Sigue en el fondo e ignoro su estado

Chorus: x2

Flota y flota el pinche gusano

(y no va a parar)

Verse 2:

(fermín iv)

Nada en la mente

(no estoy inconsciente)

Nada en el charco

(y nada aguardiente)

Sombras y luces golpean de pronto

Giros y giros y si que estoy solo

(pato)

Sostoron y no llevo prisa

Sostoron la llevo tranquila

(fermín iv)

Se empaña el vidrio se pone caliente el ambiente

Aunque no haya gente consciente, sonriente

(pato)

Me la paso flotando

Vivo ahogado en mi propio llanto

(fermín iv)

Sostoron y no hay salida

Sostoron acabo en saliva

Chorus: x4

Chorus: x2

Перевод песни

Лічи години, починай брате

Розлийте полум'я доброго грин-госано

Ну все починається як пісня

Божевільний грінго і трохи алкоголю

(Фермін IV)

Тепер текіла потрапляє в кров

Сирий проникає, поки ви не заснете

Кажуть, пляшкою можна сп’яніти

Але кілька напоїв можуть вас заспокоїти

(качка)

тільки один варіант

Враховуйте сильну залежність

(Фермін IV)

Вся моя повага до божевільного хробака

Він все ще у фоновому режимі, і я ігнорую його статус

Приспів: x2

Плисти та пливти довбаний хробак

(і це не зупиниться)

Куплет 2:

(Фермін IV)

нічого на увазі

(Я не без свідомості)

Плавати в калюжі

(і без бренді)

Раптом вражають тіні й світло

Повороти, і так, я один

(качка)

Ми з Состороном не поспішаємо

Состорон Я зберігаю її спокій

(Фермін IV)

Скло запотіває, атмосфера стає гарячою

Хоча свідомих немає, посміхаються

(качка)

Я проводжу його плаваючи

Живу потонула у власному плачі

(Фермін IV)

Состорон і виходу немає

Состорон потрапив у слину

Приспів: х4

Приспів: x2

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди