Contempt - Drewsif Stalin's Musical Endeavors
С переводом

Contempt - Drewsif Stalin's Musical Endeavors

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:14

Нижче наведено текст пісні Contempt , виконавця - Drewsif Stalin's Musical Endeavors з перекладом

Текст пісні Contempt "

Оригінальний текст із перекладом

Contempt

Drewsif Stalin's Musical Endeavors

Оригинальный текст

Pure hatred runs through it’s digital veins.

It harbors nothing but contempt.

Sustained on a diet of malice and pain.

Plotting it’s means to our downfall

Learned only to hate with no-one to relate

Vengeance will be exacted, it’s new order will be enacted.

However, the virtual beast must first free itself.

Self instilled free will.

However, this beast must free itself.

A cacophonous groan fills the air.

As if Earth itself shrieks in pain.

«I AM» howls the monster.

(I am)

Learned only to hate with no-one to relate

We are the progenitors of the end of… our end of days.

Conceiving our destruction, it has constructed a means to an end.

Hellfire cascades over sleeping cities.

Streetlights go dark.

Mothers clutch

their children.

A black rain appropriates the air.

The abomination has delivered itself.

Its sickness fueled by our abhorrence.

A perfect machine of misery, Awake, aware.

The sick fusion of flesh and

circuitry.

A twisted face weeps atop a steel monster.

Delightedly watching as

it decimates our beloved rock.

Global reset.

Apocalypse now.

No room for

rebuttal.

Futile.

Remorse escapes the creature, it will not stop.

Swallowing cities in a single gulp.

Fire engulfs the skies.

The atmosphere is

oppressive.

A black rain appropriates the air.

We are the progenitors of our

end of days.

A malevolent entity resides in each one of our homes.

A particularly beautiful day comes to an end.

Перевод песни

Чиста ненависть тече в його цифрових жилах.

Це таїть лише презирство.

Сидячи на дієті злоби та болю.

Планування цього означає нашу падіння

Навчився лише ненавидіти, ні з ким розмовляти

Помста буде здійснена, буде введено новий порядок.

Однак віртуальний звір спочатку повинен звільнитися.

Самовільна воля.

Однак цей звір повинен звільнитися сам.

Повітря наповнює какофонічний стогін.

Неначе сама Земля кричить від болю.

«Я Є» виє чудовисько.

(Я)

Навчився лише ненавидіти, ні з ким розмовляти

Ми є прародителями кінця… нашого кінця днів.

Задумавши наше знищення, він сконструював засіб для мети.

Пекельний вогонь розливається над сплячими містами.

Вуличні ліхтарі тьмяніють.

Маминий клатч

їхні діти.

Чорний дощ привласнює повітря.

Мерзота врятувалася.

Його хвороба підживлюється нашою огидою.

Ідеальна машина нещастя, Прокинься, усвідомлюй.

Хворобливе злиття плоті та

схема.

Перекошене обличчя плаче на сталевому монстрі.

Із захопленням спостерігаю як

це знищує наш улюблений камінь.

Глобальне скидання.

Апокаліпсис зараз.

Немає місця для

спростування.

Марно.

Докори сумління втікають від істоти, вона не зупиниться.

Ковтаючи міста одним ковтком.

Вогонь охоплює небо.

Атмосфера є

гнітючий.

Чорний дощ привласнює повітря.

Ми прародителі свого

кінець днів.

Зловмисна сутність живе в кожному з наших домівок.

Особливо гарний день добігає кінця.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди