My Dearest Dear - Connie Dover

My Dearest Dear - Connie Dover

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні My Dearest Dear , виконавця - Connie Dover з перекладом

Текст пісні My Dearest Dear "

Оригінальний текст із перекладом

My Dearest Dear

Connie Dover

Оригінальний текст

My Dearest dear, the time is near when I and you must part

And no one knows the inner grief of my poor aching heart.

Or what I suffer for your sake, for the one I love so dear.

I wish that I could go with you or you could tarry here.

I wish my heart were made of glass, that in it I might behold

Your name in secret I would write letters of bright gold

Your name in secret I would write, pray believe me when I say

You are the one that I love best until my dying day.

Mo gra thu, a stoirin (I love you, my Darling)

And when you’re on some distant shore think on your absent friend

And when the wind blows high and clear, a line or two pray send

And when the wind blows high and clear, pray send it, love, to me That I may know by your hand write how times have gone with thee

My dearest dear, the time is near when you and I must part

And no one knows the inner grief of my poor aching heart

Or what I suffer for your sake, for the one I love so dear

I wish that I could go with you or you could tarry here

Переклад пісні

Мій дорогий, близький час, коли ми з тобою повинні розлучитися

І ніхто не знає внутрішнього горя мого бідного болить серця.

Або те, що я страждаю заради тебе, заради того, кого я так люблю.

Я хотів би поїхати з вами або ви залишитися тут.

Я б хотів, щоб моє серце було зі скла, щоб у ньому я міг побачити

Твоє ім’я в таємниці Я б писав літери яскравого золота

Твоє ім’я таємно я б написав, повірте мені, коли я скажу

Ти той, кого я люблю найкраще до свого смертного дня.

Mo gra thu, a stoirin (я люблю тебе, моя люба)

А коли ви знаходитесь на якому далекому березі, подумайте про свого відсутнього друга

І коли вітер дме високий і ясний, пошліть ряд чи дві

І коли вітер дме високий і ясний, молись, надішліть його, кохана, до мені , Щоб я знав твоєю рукою написати, як часи минули з тобою

Мій дорогий, близький час, коли ми з тобою повинні розлучитися

І ніхто не знає внутрішнього горя мого бідного болить серця

Або те, що я страждаю заради тебе, заради того, кого я так люблю

Я хотів би поїхати з вами або ви залишитися тут

Інші пісні виконавця:

1

Red Is The Rose

John Whelan, Oscar Lopez, Jerry O'Sullivan • 1997

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди