
Нижче наведено текст пісні Clandestinos , виконавця - Condor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Condor
Vivo como soy, soy un casanova, siempre listo para actuar sin ver la hora
No hagas ruido nena, que no haya problema, súbele al volumen que esta noche es
nuestra
Sabes bien quién soy y que no me aguanto, estas ganas de besarte ya me están
matando
Un paso a la muerte yo me gano al verte, somos clandestinos, déjalo a la suerte
Tus besos en mi piel se expanden otra vez
Alimentando cada hueso dentro de mi ser
Tu cuerpo y mi piel se funden otra vez
Somos sustancia que evapora, el calor que emana de tu piel
Somos clandestinos prófugos del amor
Y cada que tú y yo nos vemos siempre echamos pasión
Contigo vuelvo a mi primera vez (a mi primera vez)
Vuelvo a mi primera vez (oh, yeah!)
Vivo como soy, soy un casanova, yo despierto y tú te vas a muy buena hora
Sin ojos que nos castiguen nuestra mala obra, tú tranquila nena,
aquí no hay problema
Sabes lo que es, es un tiro al aire, nos jugamos la partida y que la Reina calle
Un paso a la muerte yo me gano al verte, somos clandestinos, déjalo a la suerte
Tus besos en mi piel se expanden otra vez
Alimentando cada hueso dentro de mi ser
Tu cuerpo y mi piel se funden otra vez
Somos sustancia que evapora, el calor que emana de tu piel
Somos clandestinos prófugos del amor
Y cada que tú y yo nos vemos siempre echamos pasión
Contigo vuelvo a mi primera vez (a mi primera vez)
Vuelvo a mi primera vez (oh, yeah!)
Я живу таким, як є, я Казанова, завжди готовий діяти, не бачачи часу
Не шуми, дитинко, не хвилюйся, підвищи гучність сьогодні ввечері
наш
Ти добре знаєш, хто я і що я терпіти не можу, це бажання тебе поцілувати вже
вбивство
За крок до смерті я виграю, коли бачу вас, ми таємні, залиште це напризволяще
Твої поцілунки на моїй шкірі знову розширюються
Годуючи кожну кісточку всередині мене
Твоє тіло і моя шкіра знову зливаються
Ми речовина, яка випаровується, тепло, яке виходить від вашої шкіри
Ми таємні втікачі кохання
І кожного разу, коли ми з тобою бачимося, у нас завжди виникає пристрасть
З тобою я повертаюся в свій перший раз (в свій перший раз)
Я повертаюся до свого першого разу (о, так!)
Я живу таким, як я є, я Казанова, я прокидаюся, а ти йдеш у дуже зручний час
Без очей, що карають нас за погані вчинки, ти заспокоїшся, дитинко,
тут проблеми немає
Ви знаєте, що це таке, це постріл у повітря, ми граємо в гру, а королева мовчить
За крок до смерті я виграю, коли бачу вас, ми таємні, залиште це напризволяще
Твої поцілунки на моїй шкірі знову розширюються
Годуючи кожну кісточку всередині мене
Твоє тіло і моя шкіра знову зливаються
Ми речовина, яка випаровується, тепло, яке виходить від вашої шкіри
Ми таємні втікачі кохання
І кожного разу, коли ми з тобою бачимося, у нас завжди виникає пристрасть
З тобою я повертаюся в свій перший раз (в свій перший раз)
Я повертаюся до свого першого разу (о, так!)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди