Death Of Communication - Company Of Thieves
С переводом

Death Of Communication - Company Of Thieves

Альбом
Running From A Gamble
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
213820

Нижче наведено текст пісні Death Of Communication , виконавця - Company Of Thieves з перекладом

Текст пісні Death Of Communication "

Оригінальний текст із перекладом

Death Of Communication

Company Of Thieves

Оригинальный текст

Honestly, my honesty was always what I gave for taking your bread

I never though you would have hung it high above as you did over my head

Ever since you came into my life I always felt a little misled

I tried to read the signs, tried to stay in the lines but shapes were always

changing

Almost fooled me when you said just

Sell your soul for someone’s goal

Maybe then you’ll have a friend!

Go on, sell your soul to be controlled

Maybe then you’ll have a friend!

Everything we’ll ever need is deep inside of our limitless beings

We struggle and we fight 'cause it feels good to wonder why our lives are

happening

Almost fooled me when you said just

Sell your soul for someone’s goal

Maybe then you’ll have a friend!

Go on, sell your soul to be controlled

Maybe then you’ll have a friend!

Hidden in your history, written in your memory-

Oh you didn’t know it’s

Hid in your history, writ in your memory- say you don’t know it!

Sell your soul for someone’s goal

Maybe then you’ll have a friend!

Go on, sell your soul to be controlled

Maybe then you’ll have a friend…

In the death of, the death of, the death of communication!

Перевод песни

Чесно кажучи, я завжди віддавав свою чесність за те, що забирав у вас хліб

Я ніколи б не подумав, що ви б повісили його високо, як це зробили над моєю головою

З тих пір, як ти з’явився в моєму житті, я завжди відчував себе трохи введеним в оману

Я намагався читати знаки, намагався  залишатися в рядках, але форми завжди були

змінюється

Я мало не обдурив мене, коли сказав просто

Продайте свою душу заради чиїсь мети

Можливо, тоді у вас з’явиться друг!

Давай, продай свою душу, щоб тебе керували

Можливо, тоді у вас з’явиться друг!

Усе, що нам коли-небудь знадобиться, — глибоко всередині наших безмежних істот

Ми боремося і боремося, тому що приємно замислюватися, чому таке наше життя

відбувається

Я мало не обдурив мене, коли сказав просто

Продайте свою душу заради чиїсь мети

Можливо, тоді у вас з’явиться друг!

Давай, продай свою душу, щоб тебе керували

Можливо, тоді у вас з’явиться друг!

Прихований у вашій історії, записаний у вашій пам’яті-

О, ви не знали, що це так

Сховався у вашій історії, запишіть у вашій пам’яті – скажіть, що ви цього не знаєте!

Продайте свою душу заради чиїсь мети

Можливо, тоді у вас з’явиться друг!

Давай, продай свою душу, щоб тебе керували

Можливо, тоді у вас з’явиться друг…

У смерті, смерті, смерті зв’язку!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди